【導(dǎo)語】陸游的詩詞貫穿了愛國主義精神。陸游詩詞創(chuàng)作的基本傾向是現(xiàn)實(shí)主義,又富有浪漫色彩。下面就和本站一起來欣賞下愛國詩人陸游的經(jīng)典詩詞,歡迎閱讀!


  

愛國詩人陸游的經(jīng)典詩詞篇一

  《漁家傲·寄仲高》作者為宋代文學(xué)家陸游。其全文如下:

  東望山陰何處是?往來一萬三千里。寫得家書空滿紙。流清淚,書回已是明年事。

  寄詞紅橋橋下水,扁舟何日尋兄弟?行遍天涯真老矣。愁無寐,鬢絲幾縷茶煙里。

  【翻譯】

  東望山陰何處是?向東遠(yuǎn)望山陰在哪里呢?往來一萬三千里。兩地之間的距離一來一往有一萬三千里遠(yuǎn)。寫得家書空滿紙!寫好的家書在我看來只是滿紙空言,流清淚我流著眼淚,書回已是明年事回信要明年才能回到我的手里。寄語紅橋橋下水我只能把心事說給紅橋下的流水聽,扁舟何日尋兄弟什么時(shí)候我才能駕著小船去找我的兄弟們?行遍天涯真老亦等我走遍天涯海角,打到他們的時(shí)候我也老了。愁無寐愁的我都睡不著了,鬢絲幾縷茶煙里我頭上又生出了幾縷白發(fā),日子消磨在茶和煙里。

  《謝池春·壯歲從戎》作者為宋代文學(xué)家陸游。其全文如下:

  壯歲從戎,曾是氣吞殘?zhí)?。陣云高、狼煙夜舉。朱顏青鬢,擁雕戈西戍。笑儒冠、自來多誤。

  功名夢斷,卻泛扁舟吳楚。漫悲歌、傷懷吊古。煙波無際,望秦關(guān)何處?嘆流年、又成虛度。

  【翻譯】

  壯年之時(shí)參軍,曾經(jīng)有過吞殺敵虜?shù)暮肋~氣魄。天上厚厚的云煙,是那烽火狼煙被點(diǎn)著了,年輕的小伙,捧著雕飾精美的戈向西去戍邊。那時(shí)譏笑:自古儒生都浪費(fèi)了大好的青春。上陣殺敵的夢已經(jīng)破碎,卻只能百無聊賴地在這片吳楚大地上泛舟。慢慢吟唱悲歌,不由得傷心而憑吊古人??粗煌麩o際的江湖,又使我想到此刻邊關(guān)戰(zhàn)事如何呢?只能感嘆:自己又虛度了不少流水般的歲月。

  《鵲橋仙·夜聞杜鵑》作者為宋代文學(xué)家陸游。其全文如下:

  茅檐人靜,蓬窗燈暗,春晚連江風(fēng)雨。林鶯巢燕總無聲,但月夜、常啼杜宇。

  催成清淚,驚殘孤夢,又揀深枝飛去。故山猶自不堪聽,況半世、飄然羈旅。

  【翻譯】

  暮春時(shí)節(jié),眺望江面,風(fēng)雨連天。篷蔽的茅屋里,燭燈明滅,悄無人言。連樹林里的黃鶯都停止了鳴叫,惟有杜鵑,在月夜里孤苦哀啼。

  啼聲越來越遠(yuǎn),帶著深深的漆黑的影子,驚醒了我的夢,讓人清淚欲灑。年已半百,一畸零人,漂泊在孤旅的路上,想那只故園的杜鵑,帶著故園的山水,讓我不堪聽聞矣。

  《清商怨·葭萌驛作》作者為宋朝文學(xué)家陸游。其全文如下:

  江頭日暮痛飲,乍雪晴猶凜。山驛凄涼,燈昏人獨(dú)寢。

  鴛機(jī)新寄斷錦,嘆往事、不堪重省。夢破南樓,綠云堆一枕。

  《示兒》作者是宋代文學(xué)家陸游。其古詩全文如下:

  死去元知萬事空,但悲不見九州同。

  王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

  【翻譯】

  我本來就知道,當(dāng)我死后,一切就都沒有了,只是使我痛心,遺憾的,就是我沒能親眼看到自己的祖國的統(tǒng)一。當(dāng)大宋軍隊(duì)收復(fù)了中原失地的那一天到來之時(shí),你們祭祖的時(shí)候,千萬別忘了把這好消息告訴你們的父親。



  

愛國詩人陸游的經(jīng)典詩詞篇二

  《秋夜將曉出籬門迎涼有感》作者是宋代文學(xué)家陸游。其古詩全文如下:

  三萬里河?xùn)|入海,五千仞岳上摩天。

  遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年。

  【翻譯】

  三萬里黃河?xùn)|流入大海,五千仞華山高聳接青天。鐵蹄下遺民欲哭已無淚,又一年盼望官軍收失地。

  《游山西村》作者是宋代文學(xué)家陸游。其古詩全文如下:

  莫笑農(nóng)家臘酒渾,豐年留客足雞豚。

  山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村。

  簫鼓追隨春社近,衣冠簡樸古風(fēng)存。

  從今若許閑乘月,拄仗無時(shí)夜扣門。

  【翻譯】

  不要笑話農(nóng)家臘月做的酒渾濁,豐收之年有豐足的佳肴款待客人。一重重山,一道道水,懷疑會(huì)有無路可行的時(shí)候,忽然看見柳色暗綠,花色明麗,又一個(gè)村莊出現(xiàn)在眼前。你吹著簫,我擊著鼓,結(jié)隊(duì)喜慶,春社祭日已經(jīng)臨近,布做成的衣衫,最普通的帽,簡樸的古風(fēng)仍然存在。從今日起,如果可以乘著月光閑游,我這白發(fā)老翁也要隨夜乘興,拄著拐杖,敲開農(nóng)家朋友的柴門。

  《十一月四日風(fēng)雨大作》作者是宋代文學(xué)家陸游。其古詩全文如下:

  僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺(tái)。

  夜闌臥聽風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢來。

  【翻譯】

  我僵直地躺在孤寂荒涼的鄉(xiāng)村里,沒有為自己的處境而感到悲哀,心中還想著替國家防衛(wèi)邊疆。夜將盡了,我躺在床上傾聽那風(fēng)雨的聲音,披著鐵甲的戰(zhàn)馬馳過冰河征戰(zhàn)疆場的情景又進(jìn)入我的夢境。

  《卜算子·詠梅》作者是宋代文學(xué)家陸游。其古詩全文如下:

  驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨。

  無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。

  【翻譯】

  驛站之外的斷橋邊,梅花自開自落,無人理睬。暮色降臨,梅花無依無靠,已經(jīng)夠愁苦了,卻又遭到了風(fēng)雨的摧殘。梅花并不想費(fèi)盡心思去爭艷斗寵,對百花的妒忌與排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花依然和往常一樣散發(fā)出縷縷清香。

  《訴衷情》作者是宋代文學(xué)家陸游。其古詩全文如下:

  當(dāng)年萬里覓封侯。匹馬戍梁州。關(guān)河夢斷何處?塵暗舊貂裘。

  胡未滅,鬢先秋,淚空流。此生誰料,心在天山,身老滄洲。

  【翻譯】

  回憶當(dāng)年鵬程萬里為了尋找建功立業(yè)的機(jī)會(huì),單槍匹馬奔赴邊境保衛(wèi)梁州。如今防守邊疆要塞的從軍生活只能在夢中出現(xiàn),夢一醒不知身在何處?灰塵已經(jīng)蓋滿了舊時(shí)出征的貂裘。

  胡人還未消滅,鬢邊已呈秋霜,感傷的眼淚白白地淌流。這一生誰能預(yù)料,原想一心一意抗敵在天山,如今卻一輩子老死于滄洲。



  

愛國詩人陸游的經(jīng)典詩詞篇三

  《幽居初夏》作者為宋朝文學(xué)家陸游。古詩詞全文如下:

  湖山勝處放翁家,槐柳陰中野徑斜。

  水滿有時(shí)觀下鷺,草深無處不鳴蛙。

  籜龍已過頭番筍,木筆猶開第一花。

  嘆息老來交舊盡,睡來誰共午甌茶。

  【翻譯】

  那湖光山色的美麗地方,就是我放翁的家?;绷鴺潢帩M滿啊,小徑幽幽,歸途裊裊。湖水滿溢時(shí)白鷺翩翩,湖畔草長鳴蛙處處。新茬的筍早已成熟,木筆花卻剛剛綻放。時(shí)光流逝人亦老,不見當(dāng)年相識(shí)。午時(shí)夢回茶前,誰人共話當(dāng)年。

  《書憤》作者為唐朝文學(xué)家陸游。其古詩全文如下:

  早歲那知世事艱,中原北望氣如山。

  樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。

  塞上長城空自許,鏡中衰鬢已先斑。

  出師一表真名世,千載誰堪伯仲間。

  【翻譯】

  年輕時(shí)就立志北伐中原,哪想到竟然是如此艱難。我常常北望那中原大地,熱血沸騰啊怨氣如山啊。記得在瓜州渡痛擊金兵,雪夜里飛奔著樓船戰(zhàn)艦。秋風(fēng)中跨戰(zhàn)馬縱橫馳騁,收復(fù)了大散關(guān)捷報(bào)頻傳。想當(dāng)初我自比萬里長城,立壯志為祖國掃除邊患。到如今垂垂老鬢發(fā)如霜,盼北伐盼恢復(fù)都成空談。不由人緬懷那諸葛孔明,《出師表》真可謂名不虛傳,有誰像諸葛亮鞠躬盡瘁,率三軍復(fù)漢室北定中原。

  《冬夜讀書示子聿》作者為唐朝文學(xué)家陸游。其古詩全文如下:

  古人學(xué)問無遺力,少壯工夫老始成。

  紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。

  【翻譯】

  古人學(xué)問無遺力,少壯工夫老始成。紙上得來終覺淺,絕知此事要躬行。古人做學(xué)問總是不遺余力的,即使這樣,也是從年輕開始就下苦功夫且不斷努力,直至老年方才有所成就。從書本上得到的知識(shí)終歸是淺薄的,最終要想認(rèn)識(shí)事物或事理的本質(zhì),還必須自己親身的實(shí)踐。

  《臨安春雨初霽》作者為唐朝文學(xué)家陸游。其古詩全文如下:

  世味年來薄似紗,誰令騎馬客京華。

  小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。

  矮紙斜行閑作草,晴窗細(xì)乳戲分茶。

  素衣莫起風(fēng)塵嘆,猶及清明可到家。

  【翻譯】

  這些年世態(tài)人情淡薄得似紗,可誰讓我要騎馬客居京城享受這份繁華?只身于小樓中,聽春雨淅淅瀝瀝了一夜。深幽小巷中明早還會(huì)傳來賣杏花的聲音吧。紙張短小斜放著,閑時(shí)寫寫草書。在小雨初晴的窗邊,望著煮茶時(shí)水面冒起的白色小泡沫,陣陣茶香飄來。身著白衣,不要感嘆會(huì)被風(fēng)塵之色所玷污。我回家仍會(huì)身著它趕上清明。

1.《 愛國詩人陸游的經(jīng)典詩詞》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《 愛國詩人陸游的經(jīng)典詩詞》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/276613.html