【導(dǎo)語】文天祥,初名云孫,字宋瑞,又字履善。道號浮休道人、文山。江西吉州廬陵,南宋末政治家、文學(xué)家,愛國詩人,抗元名臣、民族英雄。與陸秀夫、張世杰并稱為“宋末三杰”。下面是本站分享的古詩詞拼音版《念奴嬌·驛中別友人》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!
《念奴嬌·驛中別友人》拼音版
?。ㄎ奶煜椋?/p>
shuǐ tiān kōng kuò , hèn dōng fēng , bù jiè shì jiān yīng wù 。
水天空闊,恨東風(fēng),不借世間英物。
shǔ niǎo wú huā cán zhào lǐ , rěn jiàn huāng chéng tuí bì 。
蜀鳥吳花殘照里,忍見荒城頹壁。
tóng què chūn qíng , jīn rén qiū lèi , cǐ hèn píng shuí xuě ?
銅雀春情,金人秋淚,此恨憑誰雪?
táng táng jiàn qì , dòu niú kōng rèn qí jié 。
堂堂劍氣,斗??照J(rèn)奇杰。
nà xìn jiāng hǎi yú shēng , nán xíng wàn lǐ , shǔ piān zhōu qí fā 。
那信江海余生,南行萬里,屬扁舟齊發(fā)。
zhèng wèi ōu méng liú zuì yǎn , xì kàn tāo shēng yún miè 。
正為鷗盟留醉眼,細(xì)看濤生云滅。
nì zhù tūn yíng , huí qí zǒu yì , qiān gǔ chōng guān fà 。
睨柱吞嬴,回旗走懿,千古沖冠發(fā)。
bàn rén wú mèi , qín huái yīng shì gū yuè 。
伴人無寐,秦淮應(yīng)是孤月。
【念奴嬌·驛中別友人翻譯】
江水連天一派遼闊,可恨東風(fēng),不肯幫助人間的杰出英雄人物。蜀地的子規(guī)金陵的花草都在夕陽斜照里,怎能忍心看到這荒蕪的都城,傾頹的墻壁!銅雀臺的春恨之情,金銅仙人的秋日眼淚,這個亡國恥辱要靠誰來洗雪!光芒四射的劍氣上沖云霄,辜負(fù)了它把自己作為榮耀的豪杰。
想不到前回脫險越過江海得到余生,歷盡艱辛往南行程萬里,把生命交托給小舟一齊出發(fā)。為的是與海鷗結(jié)成盟友才留下這雙醉眼,仔細(xì)觀察浪濤起伏煙云幻滅。要像藺相如持壁睨柱的壯氣壓倒秦嬴,像姜維令楊儀反旗鳴鼓驚走司馬懿,千古流傳中沖冠的怒發(fā)。分別之后你夜里失眠,陪伴你入睡的應(yīng)是秦淮河上孤零零的明月了。
【念奴嬌·驛中別友人賞析】
這首詞,其一,從詞題看,文天祥是右丞相兼樞密使、信國公,地位“一人之下,萬人之上”,因此,“驛中言別友人”,恰恰是文天祥寫詞送給鄧剡的口氣。就在《指南后錄?東海集序》中,文天祥便六次用“友人”二字代替鄧剡的名諱。其二,從風(fēng)格看,此詞與文天祥的詞風(fēng)一致,文天祥晚年的詩詞,都血淚交迸,辭情哀苦,意氣激昂。大學(xué)問家王國維在《人間詞話》中,盛贊文天祥的詞“風(fēng)骨甚高”,遠(yuǎn)在同時諸公之上。其三,從語意看,此詞與文天祥的生平相符。下闋“那信江海余生,南行萬里,屬扁舟齊發(fā)”,講的是文天祥自己的往事。宋恭帝德二年(1276)文天祥出使元營被執(zhí),北押途中他在鎮(zhèn)江從元軍監(jiān)視中死里逃生,至通州(今南通)出海,四條船一齊出發(fā),歷經(jīng)艱險,才到達(dá)廣東再舉抗元義旗。此句描述了文天祥被元軍扣留,乘機(jī)逃脫,繞道海上,歷盡千辛萬苦,回到南方的情景。頌揚(yáng)了文天祥與元人作斗爭的膽略與勇氣,盡顯豪邁與英姿。下面“睨柱吞嬴,回旗走懿,千古沖冠發(fā)”,所表達(dá)的也是文天祥以身許國、寧死不屈的抗戰(zhàn)意志。
擴(kuò)展閱讀:文天祥簡介
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孫,字宋瑞,又字履善。道號浮休道人、文山。江西吉州廬陵(今江西省吉安市青原區(qū)富田鎮(zhèn))人,南宋末政治家、文學(xué)家,愛國詩人,抗元名臣、民族英雄,與陸秀夫、張世杰并稱為“宋末三杰”。
寶祐四年(1256年)進(jìn)士第一。開慶元年(1259年),補(bǔ)授承事郎、簽書寧海軍節(jié)度判官。咸淳六年(1270年)四月,任軍器監(jiān)、兼權(quán)直學(xué)士院,因草擬詔書有諷權(quán)相賈似道語,被罷官。德祐元年(1275年),元軍沿長江東下,文天祥罄家財為軍資,招勤王兵至5萬人,入衛(wèi)臨安。旋為浙西、江東制置使兼知平江府。遣將援常州,因淮將張全見危不救而敗,退守余杭。旋任右丞相兼樞密使,奉命赴元軍議和,因面斥元丞相伯顏被拘留,押解北上途中逃歸。五月,在福州與張世杰、禮部侍郎陸秀夫、右丞相陳宜中等擁立益王趙昰為帝,建策取海道北復(fù)江浙,為陳宜中所阻,遂赴南劍州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,終因勢孤力單,敗退廣東。祥興元年(1278年)十二月,在五坡嶺(今廣東海豐北)被俘。次年,元軍將其押赴厓山(今新會南),令招降張世杰。文天祥拒之,書《過零丁洋》詩以明志。
后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈親自勸降,許以中書宰相之職。文天祥大義凜然,寧死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就義。終年47歲。著有《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等。
擴(kuò)展閱讀:文天祥文學(xué)成就
文天祥在文學(xué)研究上除了《御試策—道》這篇哲學(xué)專著外,再無其它專題研究或?qū)V@是由于當(dāng)是的環(huán)境不允許他坐下來進(jìn)行專題研究所致,除對策、封事等外,他在百忙中不卻友人之所托,寫了大量的文稿,其中包括序言、墓志銘,壽序、贊、頌、祝辭、書、啟、跋等各種不同形式的文體。此外,詩、詞最多,除了《指南錄》和《指南后錄》和《吟嘯集》外,還有《集杜詩》200首以及《十八拍》和少量的詞等。這是最有價值的著作,稱之為史詩。此外還有在抗元前的部分詩稿。
文天祥在文學(xué)創(chuàng)作尤其是對詩詞的創(chuàng)作上,有兩個顯著特色,這兩個特色即分為前期和后期兩個階段。所謂前期指的是贛州奉詔勤王開始至夜走真州這個階段。當(dāng)時雖然南宋小朝廷處于多難之秋,朝內(nèi)執(zhí)政者又是昏庸利祿之輩,但文天祥自己積聚了兵丁,他們是自己“乃裹餓糧”來到軍營中的,是一支愛憎分明,具有戰(zhàn)斗力的隊伍。因此在文天祥的心目中,復(fù)興南宋和收復(fù)失地有望,這一時期寫的詩歌的特點(diǎn)是清新、明快、豪放,感情特別豐富,濃郁,常以飽滿的戰(zhàn)斗精神勉勵自己,使人讀之如飲郁香的葡萄美酒,沁人肺腑。如《赴闕》一詩。從這些詩章中可以看出文天祥的眼里似乎已經(jīng)看到前途已呈現(xiàn)光明,復(fù)興有望。后來李庭芝暗示苗再成要將文天祥殺掉,以絕后顧之憂。苗再成通過與文天祥共議復(fù)興大志,覺得李的說法不妥,但又不敢明目張膽違抗,便設(shè)“看城子”之計,將文天祥引出城外,然后拒而不納。文天祥再一次受挫。但他并未氣餒,而是斗志昂揚(yáng)接新的戰(zhàn)斗。他寫了《高沙道中》這首長詩,運(yùn)用了平易流暢的散文化的語言,按照時間順序,周詳而不零碎地將他出真州城后身歷險境的經(jīng)過和盤托出,使人讀之如身臨其境。全詩每句五言,隔句押韻,長達(dá)80多韻,一韻到底。讀后大有渾灝流轉(zhuǎn)的感覺,難怪后人讀此詩后,覺得可與杜甫寫的《北征》相媲美。這段時間,文天祥寫的詩篇較多,內(nèi)容大都振奮人心,可以說是兩個特色時期的中間時期,亦即過渡時期。
到了福安之后,情況起了根本性的變化。皇帝仍被陳宜中等人把持。雖然文天祥由行朝給了官職,但是不允許在行朝工作,連要求開府于永嘉(溫州)也不允許,最后決定讓其開府于南劍(福建南平縣),不久已移開府于汀州再至漳州,于此可知文天祥這個樞密使、都督諸路軍馬這個職銜,不過是一個形同虛設(shè)的官銜名稱而已。這一時期,文天祥在詩詞寫作上,開始顯露出后期階段的特色,大都有對人生旅途多“險阻艱難”未盡人意的感嘆。
特別是在祥興二年(公元1279年)二月六日,張弘范集中軍力破崖山,強(qiáng)制文天祥與之隨船前去。文天祥坐在另一舟中看到宋軍被元軍打敗的慘景,心中猶如刀割,深恨豎子大不爭氣,致有此敗,造成行朝覆滅。乃作長詩以哀之。詩題為《二月六日,海上大戰(zhàn),國事不濟(jì),孤臣天祥,坐北舟中,向南慟哭,為之詩》一首,表達(dá)了當(dāng)時文天祥的心情是何等的沉痛,對賈似道、陳宜中之流所造成的惡果無比痛恨。文天祥這一階段寫的詩詞,既悲壯、沉痛,又秀腴,典雅。
1.《 古詩詞拼音版《念奴嬌·驛中別友人》原文譯文賞析》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《 古詩詞拼音版《念奴嬌·驛中別友人》原文譯文賞析》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/273728.html