Show respect for your teacher

把眼睛放在城門上

yang Shi of the song dynasty didn ' t want to be an official after he passed the highest imperial examination . he just wanted to concentra te on ton

At he beginning,he took cheng Hao,a neo-Confucian ist as his master in ying Chang,and learned a lot from him . after Cheng Hao pao Yang Shi

故事的梗概

“文立說”比喻尊師重道。

宋代的楊詩考上真史后不想當(dāng)官,想專心研究學(xué)問。他最初在昌培理學(xué)家程浩當(dāng)老師,學(xué)到了很多知識。程浩死后,40多歲的楊市和同學(xué)劉堂一起去洛陽,問另一位著名的李學(xué)者鄭氏、程浩的弟弟。當(dāng)他們到達(dá)程頤的家時,程頤正在打瞌睡。兩個人不敢嚇?biāo)?,站在門口。那天正好下了大雪。程頤醒來的時候,我發(fā)現(xiàn)門外的雪下了一英尺多。程毅被他們尊重教師的行為感動了。

難點

1.辦公室:公務(wù)員

2.imperial examination:歷史考試

3.concentrate:集中

4.Neo-Confucianist:新留學(xué)者

5.take.as one's master:禮拜.作為導(dǎo)師

6.帕斯懷伊:他去世了。

7.顧問:請教我

8.take a nap:打盹,午睡

9.instead of:替換,替換,代替.

10.meanwhile:同時持續(xù)時間

11.蓋瑟:積累

以上圖文均來自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請通知刪除!

[喜歡這篇文章,請分享朋友圈]

1.《【成語故事中英文版】小學(xué)英語:成語故事《Show respect for your teacher》街門眼》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《【成語故事中英文版】小學(xué)英語:成語故事《Show respect for your teacher》街門眼》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/2607010.html