我腰里有一千塊錢。文言文諷刺那些貪財?shù)暨M(jìn)錢眼里的人。他們寧愿放棄生命也不愿失去金錢。錢是身外之物。不要太看重金錢,告訴我們要正確處理眼前利益和長遠(yuǎn)利益的關(guān)系。
全文翻譯:
水州人擅長游泳。有一天,河水突然上漲,五六個人乘船渡過湘江。過河時,船壞了,大家開始游泳。其中一個盡力游,但還是游不遠(yuǎn)。他的同伴說他們是最好的游泳運動員,為什么他們現(xiàn)在落后了?他說他腰上纏著一千便士,很重,所以落在后面了。
同伴說為什么不扔掉。他沒有回答,只是搖了搖頭。過了一會兒,他變得更加疲倦和困倦。已經(jīng)游過河的人站在岸邊,又喊又叫,傻到極點,臭到極點。他們快淹死了,那他們要錢干什么?他又搖了搖頭。我很快就筋疲力盡,淹死了。
1.《吾腰千錢文言文翻譯 吾腰千錢文言文翻譯注釋》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《吾腰千錢文言文翻譯 吾腰千錢文言文翻譯注釋》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/2322197.html