“天似穹廬,籠蓋四野”描繪出敕勒川遼闊恢弘的景象。敕勒川的天空遼闊宏偉,宛若和大地相連一樣,看起來就像是牧民們居住的氈帳一般。詩(shī)人通過這種宏觀的描繪,勾勒出北國(guó)天地?zé)o遮無攔、高遠(yuǎn)遼闊的景象,從而顯露出敕勒民族彪悍豪邁、雄強(qiáng)有力的性格氣質(zhì)。

  《敕勒歌》的賞析

  《敕勒歌》原本是鮮卑語,后來被翻譯成漢語。敕勒人在其中歌唱了草原景色和游牧民族的生活。開頭兩句“敕勒川,陰山下”,描繪出草原的的雄偉遼闊。全詩(shī)寫平川,寫大山,寫天空,寫四野,涵蓋上下四方,意境極其闊大恢宏。但到末句,詩(shī)人又將視野放低,寫“風(fēng)吹草低見牛羊”,讓人感受到草原的生機(jī)與活力,營(yíng)造出一幅勃勃生機(jī)的草原景象,連那穹廬似的天空也為之生色。

  《敕勒歌》的全文

  《敕勒歌》

  敕勒川,陰山下。

  天似穹廬,籠蓋四野,

  天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊。

1.《籠蓋四野 天似穹廬,籠蓋四野描繪的景象是什么 天似穹廬,籠蓋四野描繪的景象》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《籠蓋四野 天似穹廬,籠蓋四野描繪的景象是什么 天似穹廬,籠蓋四野描繪的景象》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/213627.html