dú lián yōu cǎo jiàn biān shēng,shàng yǒu huáng lí shēn shù míng。

  獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹(shù)鳴。

  chūn cháo dài yǔ wǎn lái jí,yě dù wú rén zhōu zì héng。

  春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫。

  

《滁州西澗》

  唐·韋應(yīng)物

  獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹(shù)鳴。

  春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫。

 

 譯文

  最使人憐愛(ài)的,是澗邊生長(zhǎng)的幽幽野草,還有那樹(shù)叢深處鳴叫的黃鸝。

  春潮夾帶著暮雨流的湍急,荒野渡口,人跡杳杳,只有一只小船悠閑地橫在水面。

 

 賞析

  《滁州西澗》是唐代詩(shī)人韋應(yīng)物所作的一首寫(xiě)景的小詩(shī),詩(shī)的內(nèi)容主要是寫(xiě)作者在西澗賞景和晚潮帶雨的野渡所見(jiàn)。詩(shī)的前兩句表達(dá)了作者者閑適恬淡的心境,作者通過(guò)寫(xiě)客觀景物,表達(dá)出自己隨緣自適的開(kāi)朗與豁達(dá)。詩(shī)的三、四句作者運(yùn)用了對(duì)比的手法,寫(xiě)出了自己的無(wú)奈與感傷,作者將自己的處境與心情都表達(dá)在了詩(shī)中。

1.《滁州西澗古詩(shī)翻譯 滁州西澗古詩(shī)帶拼音 滁州西澗的拼音版本》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。

2.《滁州西澗古詩(shī)翻譯 滁州西澗古詩(shī)帶拼音 滁州西澗的拼音版本》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/213334.html