對(duì)一個(gè)數(shù)來說:讀作就是把這個(gè)數(shù)用文字寫出來;寫作就是把讀出來的數(shù)用數(shù)學(xué)符號(hào)寫出來。簡單地說:讀作是文字,寫作是數(shù)字。
在數(shù)學(xué)中,數(shù)字的書寫是以阿拉伯?dāng)?shù)字為標(biāo)準(zhǔn)的?!皩懽鳌本蛻?yīng)該寫成阿拉伯?dāng)?shù)字的形式,比如寫作“98”;而讀作“九十八”。對(duì)于中國人來說,九十八是文字的形式,我們可以通過文字的形式去讀出他的音來,所以叫"讀作"。讀萬以內(nèi)的數(shù)時(shí),從高位起,按照數(shù)位順序讀,萬位上是幾就讀幾萬,千位上是幾就讀幾千,百位上是幾就讀幾百,十位上是幾就讀幾十,個(gè)位上是幾就讀幾,中間有一個(gè)0或兩個(gè)0,只讀一個(gè)“零”,末尾不管有幾個(gè)0都不讀。
寫萬以內(nèi)的數(shù)時(shí),從高位起,按照數(shù)位順序?qū)?,幾千就在千位上寫幾,幾百就在百位上寫幾,幾十就在十位上寫幾,幾個(gè)就在個(gè)位上寫幾,中間或末尾哪一位上一個(gè)也沒有,就在那一位上寫0。
舉子例子,冀教版五年級(jí)下冊(cè)第一單元《生活中的負(fù)數(shù)》中,對(duì)于溫度的讀法和以前對(duì)“讀作”的理解不一樣。如教材第2頁“知識(shí)窗”中最后一段:-30C表示比00C低30C(讀作“零下3攝氏度“”)。本單元無論是教材中,還是教參中對(duì)溫度的讀作都書寫成數(shù)字。按著以前的理解,“-30C”應(yīng)該讀作“負(fù)三攝氏度”,也就是用母語來讀非母語的數(shù)字、符號(hào)等。
1.《寫作讀作的區(qū)別 讀作和寫作的區(qū)別 讀作和寫作的區(qū)別是什么》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《寫作讀作的區(qū)別 讀作和寫作的區(qū)別 讀作和寫作的區(qū)別是什么》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/210895.html