“陳時”是陳述的意思,全句的意思是龐相壽便陳述自己曾經在秦王府當過幕僚。這句話出自《資治通鑒》,講的是唐太宗不徇私的事例。
原文
濮州刺史龐相壽,坐貪污解任,自陳嘗在秦王幕府。上憐之,欲聽還歸任。魏征諫曰:“秦王左右,中外甚多,恐人人皆恃恩私,是使為善者懼?!鄙闲廊患{之,謂相壽曰:“我昔為秦王,乃一府之主;今居大位,乃四海之主,不得獨私故人。大臣所執(zhí)如是。朕何敢違!”賜帛遣之。相壽流涕而去。
譯文
濮州刺史龐相壽由于貪污而被罷免職務,自己述說曾經在秦王府中做門客。皇上念舊情,便不想追究此事,想讓他官復原職。魏征進諫說:“過去秦王身邊的人,在宮內宮外的都很多,恐怕人人都想依仗與你的私情而枉法,這足以使善勸諫者心寒?!被噬闲廊唤邮芰诉@意見,對相壽說:“我昔日做秦王,是一個府第的當家,現(xiàn)在做皇上,是四海的君主啊,不能對舊朋友徇私。大臣都堅持這個觀點,我怎么敢違背!”(于是)賜給相壽些絲織品,打發(fā)他走。相壽流著眼淚離去了。
1.《濮州刺史龐相壽翻譯 自陳嘗在秦王幕府翻譯 自陳嘗在秦王幕府的陳時什么意思》援引自互聯(lián)網,旨在傳遞更多網絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《濮州刺史龐相壽翻譯 自陳嘗在秦王幕府翻譯 自陳嘗在秦王幕府的陳時什么意思》僅供讀者參考,本網站未對該內容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉載時請保留本站內容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/201823.html