山陰道士如相見下一句:應(yīng)寫黃庭換白鵝。出自李白的《送賀賓客歸越》,是李白寫給賀知章的贈別詩,天寶三載(744年)正月,賀知章以道士的身份辭京回鄉(xiāng),唐玄宗詔令在長樂坡餞別賀知章,李白當(dāng)時正在長安待詔翰林,就贈給他這首詩。

  

作品原文

  送賀賓客歸越

  鏡湖流水漾清波,狂客歸舟逸興多。

  山陰道士如相見,應(yīng)寫黃庭換白鵝。

  譯文:鏡湖水面如明鏡,您四明狂客歸來蕩舟盡豪情。古代曾有王羲之寫《黃庭經(jīng)》向山陰道士換鵝的韻事,您到那里一定也有這樣的逸興。

  

賞析

  此詩先想象友人回鄉(xiāng)終日泛舟遨游鏡湖的情景,再運用王羲之寫字換鵝的典故來贊美友人的書法藝術(shù)。全詩緊扣“歸越”二字,形象地表現(xiàn)了賀知章的性格特點和才華所在,用典自然精切,內(nèi)容富有情趣,顯示了作者爐火純青的詩藝。

  這首詩基本是李白信手拈來之作,但他一下就抓住了兩樣?xùn)|西:一個是紹興的鏡湖,另一個便是王羲之當(dāng)年寫字換鵝的故事。全詩實際上所寫的也就是這兩件事。但它們卻都恰能表現(xiàn)出友人故鄉(xiāng)即山陰的地方特色,同時也都能顯示出賀知章這個人的性格特點和才華所在。

1.《山陰道士如相見下一句 山陰道士如相見下一句 送賀賓客歸越賞析》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《山陰道士如相見下一句 山陰道士如相見下一句 送賀賓客歸越賞析》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/196382.html