《七碗茶歌》廣為人知和傳頌,甚至在日本也極受推崇,并演變?yōu)椤昂砦菨?、破孤悶、搜枯腸、發(fā)輕汗、肌骨清、通仙靈、清風(fēng)生”的日本茶道。

  詩歌可分三部分,不妨簡言之為“得茶、飲茶、悟茶”。

1.得茶

  開頭寫孟簡送來的新茶,至精至好,這本該是天子、王公、貴人才有的享受,如何竟到了山野人家,似有受寵若驚之感。其中“陽羨”為今江蘇宜興的古稱,“陽羨茶”則在唐朝達(dá)到了空前的鼎盛,經(jīng)過陸羽等人的舉薦,“陽羨茶”為首選的貢茶,皇帝滿足后會賜給近臣。宋代文豪蘇軾曾留下了“雪芽我為求陽羨,乳水君應(yīng)餉惠泉”的詠茶名句,這還讓人聯(lián)想到蘇軾與王安石間“王安石驗水”的故事,可見當(dāng)時陽羨茶、與巫溪水之精妙。

  2.飲茶

  中間敘述煮茶和飲茶的感受,這段《七碗茶歌》也最廣為傳誦。其大意是由于茶味好,所以一連吃了七碗,吃到第七碗時,覺得兩腋生清風(fēng),飄飄俗仙,寫得十分浪漫。這七碗茶的不同感受,語言通俗,雖十分夸張,但在我們飲茶時多多少少也會有其中類似的感受。“發(fā)輕汗”、“毛孔散”想是愛茶人都會有的飲茶的一種快意與歡欣。這也許正是此段廣為傳誦的原因。

  3.悟茶

  最后,筆鋒忽然一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)入為蒼生請命,希望養(yǎng)尊處優(yōu)的居上位者,在享受這至精好的茶葉時,知道它是多少茶農(nóng)冒著生命危險,攀懸在山崖峭壁之上采摘來的。茶似乎給盧仝創(chuàng)造了一片廣闊的天地,似乎只有在這片天地中,他那顆對人世冷暖的關(guān)注之心,才能略有寄托。這倒是具有現(xiàn)實的意義,常言“高山云霧出好茶”,一杯好茶從采摘、到加工,經(jīng)歷了勞作的茶農(nóng)的辛勤,值得我們?nèi)フ湎А?/p>

1.《七碗茶 七碗茶詩賞析 七碗茶詩欣賞》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《七碗茶 七碗茶詩賞析 七碗茶詩欣賞》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/195020.html