《閱微草堂筆記 一言識(shí)偽》 竹吟與朱青雷游長(zhǎng)椿寺 原文與翻譯

竹吟與朱青雷游長(zhǎng)椿寺,于鬻書(shū)畫(huà)處,見(jiàn)一卷擘窠書(shū)曰: 梅子流酸濺齒牙,芭蕉分綠上窗紗。日長(zhǎng)睡起無(wú)情思,閑看兒童捉柳花。 陳竹吟和朱青雷同游長(zhǎng)椿寺,在賣書(shū)畫(huà)處看見(jiàn)一卷正楷大字寫(xiě)的條幅: 梅子流酸濺齒牙,芭蕉分綠上窗紗。日長(zhǎng)睡起無(wú)情思,閑看兒童捉柳花。

款題 山谷道人 。落款為 山谷道人 。

方擬議真?zhèn)?,一丐者在旁睨視,微笑曰?黃魯直乃書(shū)楊誠(chéng)齋詩(shī),大是異聞。 掉臂竟去。兩人正在議論其真?zhèn)危黄蜇ぴ谂孕毖畚⑿φf(shuō): 黃庭堅(jiān)竟寫(xiě)楊誠(chéng)齋的詩(shī),真是奇聞啊! 說(shuō)完甩手便走。

青雷訝曰: 能作此語(yǔ),安得乞食? 朱青雷驚訝地說(shuō): 能說(shuō)出此話,怎么會(huì)要飯呢?

竹吟太息曰: 能作此語(yǔ),又安得不乞食! 陳竹吟嘆息說(shuō): 能說(shuō)出此話,又怎么能不當(dāng)乞丐呢?

余謂此竹吟憤激之談,所謂名士習(xí)氣也。我認(rèn)為這是陳竹吟憤激之語(yǔ),是所謂名士習(xí)氣罷了。

聰明穎雋之士,或恃才兀傲,久而悖謬乖張,使人不敢向邇者,其勢(shì)可以乞食。聰明靈秀的士人,或者依仗才華,傲慢不能隨俗,這么下去就會(huì)變得悖謬常理,乖僻得使別人不敢接近,發(fā)展下去便會(huì)去乞討。

或有文無(wú)行,久而穢跡惡聲,使人不屑齒錄者,其勢(shì)亦可以乞食?;蛘哂形牟哦鴽](méi)有品德,時(shí)間長(zhǎng)了形跡污穢,聲名敗壞,使人不屑掛齒,這種人發(fā)展下去也要成為乞丐。

是豈可賦感士不遇哉!此類人怎么配作《感士不遇賦》呢?

閱微草堂筆記紀(jì)昀文言文翻譯

1.《梅子流酸濺齒牙 《閱微草堂筆記·一言識(shí)偽》“竹吟與朱青雷游長(zhǎng)椿寺”原文與翻譯》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。

2.《梅子流酸濺齒牙 《閱微草堂筆記·一言識(shí)偽》“竹吟與朱青雷游長(zhǎng)椿寺”原文與翻譯》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/150421.html