[原文]

善為士者①,不武;善戰(zhàn)者,不怒;善勝敵者,不與②;善用人者,為之下。是謂不爭之德,是謂用人之力,是謂配天古之極③。

[譯文]

善于帶兵打仗的將帥,不逞其勇武;善于打仗的人,不輕易激怒;善于勝敵的人,不與敵人正面沖突;善于用人的人,對人表示謙下。這叫做不與人爭的品德,這叫做運用別人的能力,這叫做符合自然的道理。

[注釋]

1、善為士者:士,即武士,這里作將帥講。此句意為善作將帥的人。

2、不與:意為不爭,不正面沖突。

3、配天古之極:符合自然的道理。一說“古”字是衍文。

[引語]

這一章是專從用兵的意義上講戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)的原則。其中心意思在于闡明上一章所講“夫慈,以戰(zhàn)則勝,以守則固”的道理。他要求人們不逞勇武,不輕易激怒,避免與人正面沖突,充分發(fā)揮人的才智能力,善于利用別人的力量,以不爭達(dá)到爭的目的。老子認(rèn)為,這是符合于天道的,是古老的準(zhǔn)則。

[評析]

本章的文字講用兵作戰(zhàn)的道理,認(rèn)為《道德經(jīng)》是一部兵書的學(xué)者,往往以此為論據(jù)。我們的意見是,老子就軍事現(xiàn)象,為其辯證法思想提供論據(jù)。事實上,軍事辯證法本身就是一門深奧的學(xué)問?;蛘哒f,本章內(nèi)容既是講用兵打仗,又是講辯證法的道理,這樣理解,也無不可。但說到底,認(rèn)為《道德經(jīng)》是一部兵書,那就極大曲解了它的內(nèi)涵。下面,我們談?wù)劇吧茟?zhàn)者,不怒”的問題?!秾O子兵法火攻》寫道:“主不可以怒而興師,將不可以慍而致戰(zhàn)。”這是說,國君不能因一時之憤怒而發(fā)動戰(zhàn)爭;將帥不能因一時之氣憤而出陣開仗。這一軍事思想與老子在本章里所講的內(nèi)容是基本一致的。戰(zhàn)爭是國力、人力的較量,也是智慧的較量?!拔洹?、“怒”是軍事指揮者暴烈、失去理智的表現(xiàn)。一旦“怒”上心頭,就會失去冷靜,也就不能客觀地分析、研究敵我雙方的優(yōu)與劣,而以主觀臆斷和憤怒的情緒代替客觀實際,這種狀況將給國家和軍隊,帶來極大危害和災(zāi)難。這樣的事例在古今中外的戰(zhàn)爭史上比比皆是。軍事上如此,人生亦然。遇事不急躁、不沖動,平心靜氣地認(rèn)真思考,細(xì)心分辨客觀現(xiàn)象,就可找到問題的癥結(jié),從而得出正確的解決方法。

1.《老子五章翻譯 老子第六十八章_全文_翻譯》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《老子五章翻譯 老子第六十八章_全文_翻譯》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/jiaoyu/113856.html