一、原文:

賣炭翁,伐薪燒炭南山中。滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。賣炭得錢何所營(yíng)?身上衣裳口中食。可憐身上衣正單,心憂炭賤愿天寒。夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍。牛困人饑日已高,市南門外泥中歇。翩翩兩騎來是誰?黃衣使者白衫兒。手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北。一車炭,千余斤,宮使驅(qū)將惜不得。半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直。

二、譯文:

有位賣炭的老翁,在終南山里砍柴燒炭。他滿臉灰塵,顯出被煙熏火燎的顏色,兩鬢頭發(fā)灰白,十個(gè)手指也被碳燒得很黑。賣碳得到的錢做什么用?買身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。可憐他身上只穿著單薄的衣服,心里卻擔(dān)心炭賣的太便宜,還希望天更寒冷。夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁駕著炭車碾軋冰凍的車轍印往集市上趕去。牛累了,人餓了,太陽(yáng)已經(jīng)升到很高了,他們就在集市南門外泥濘中歇息。那兩個(gè)得意忘形的騎著馬的人是誰啊?是皇宮內(nèi)的太監(jiān)和太監(jiān)的手下。太監(jiān)手里拿著文書,嘴里說是皇帝的命令,吆喝著趕著牛車朝皇宮拉去。一車的碳,一千多斤,宮里的太監(jiān)差役們硬是要趕著走,老翁是百般不舍,但又無可奈何。那些人把半匹紅紗和一丈綾,朝牛頭上一掛,就充當(dāng)賣炭的價(jià)錢了。

三、注釋:

1.伐:砍伐

2.薪:柴

3.煙火色:煙熏色的臉,此處突出賣炭翁的辛勞

4.蒼蒼:灰白色,形容鬢發(fā)花白

5.得:得到

6.何所營(yíng):做什么用

7.營(yíng):經(jīng)營(yíng),這里指需求

8.可憐:使人憐憫

9.愿:希望

10.曉:天亮

11.輾:同“碾”,壓

12.轍:車輪滾過地面輾出的痕跡

13.困:困倦,疲乏

14.翩翩:輕快灑脫的情狀。這里形容得意忘形的樣子

15.騎:騎馬的人

16.黃衣使者白衫兒:黃衣使者,指皇宮內(nèi)的太監(jiān)

17.白衫兒:指太監(jiān)手下的爪牙

18.把:拿

19.稱:說

20.敕:皇帝的命令或詔書

21.回:調(diào)轉(zhuǎn)

22.叱:呵斥

23.牽向北:指牽向?qū)m中

24.千余斤:不是實(shí)指,形容很多

25.驅(qū):趕著走

26.惜不得:舍不得

27.得:能夠

28.惜:舍

29.系:綁扎,這里是掛的意思

30.直:通“直”,指價(jià)格

四、作者介紹:

白居易,字樂天,自號(hào)香山居士,被詩(shī)人稱“醉吟先生”。是杜甫之后,唐朝的又一杰出的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,是唐代詩(shī)人中作品最多的一個(gè)。他主張“文章合為時(shí)而著,歌詩(shī)合為事而作?!背珜?dǎo)了“新樂府動(dòng)”“新樂府運(yùn)動(dòng)”世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉?白”。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)?作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等?。

?強(qiáng)調(diào)繼承《詩(shī)經(jīng)》的優(yōu)良傳統(tǒng)和杜甫的創(chuàng)作精神。他曾經(jīng)將自己的詩(shī)分為:諷喻、閑適、感傷、雜律。他本人最得意,價(jià)值也最好的是他的諷喻詩(shī)。

五、寫作背景:

這首詩(shī)是白居易《新樂府》五十首中的第三十二首。題下自注:“菩宮市也”,說明了詩(shī)的主旨:一是指百姓苦于宮市的巧取豪奪;二是指宦官的惡行,敗壞了宮市之名,毀了皇家的聲譽(yù)。既為民生叫屈,又為皇上擔(dān)憂。“宮”指皇宮,“市”是買的意思。自唐德宗貞元末年起,宮中日用所需,不再經(jīng)官府承辦,由太監(jiān)直接向民間“采購(gòu)”,謂之“宮市”,又稱“白望”。太監(jiān)常率爪牙在長(zhǎng)安東市、西市和熱鬧街坊,以低價(jià)強(qiáng)購(gòu)貨物,甚至不給分文,還勒索進(jìn)奉的“門戶錢”及“腳價(jià)錢”,百姓深受其害。韓愈《順宗實(shí)錄》一語道破:“名為宮市,其實(shí)奪之?!?/p>

宮市:所謂“宮市”,就是宮廷派宦官到市上去購(gòu)男物品,任意勒索、掠奪。名為“宮市”,實(shí)際上是一種公開的掠奪,是種極其殘酷的剝削方式。

六、理解性默寫:

1.開頭四句,寫賣炭翁的來之不易,概括了復(fù)雜的工序和漫長(zhǎng)的勞動(dòng)過程,活畫出賣炭翁的肖像,寫出勞動(dòng)的艱辛:賣炭翁,伐薪燒炭南山中,滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。

2.文章一問一答,不僅化板為活,使文勢(shì)跌宕,搖曳生姿,而且擴(kuò)展了反映民間疾苦的深度與廣度的句子是:賣炭得錢何所營(yíng)?身上衣裳口中食。

3.是從前半篇向后半篇過渡的橋梁,從畸形與矛盾的心理中讀出勞動(dòng)人民生活之艱辛的句子是:可憐身上衣正單,心憂炭賤怨天寒。

4.膠帶漫探汪好不容易燒出一車炭,看到一場(chǎng)雪,一路上滿懷希望地盤算著賣炭得錢換衣食,牛困人乏,休息于泥濘之中的句子是:夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍,牛困人饑日已高,市南門外泥中歇。

5.運(yùn)用外貌與動(dòng)作描寫,交代出宮使飛揚(yáng)跋扈之態(tài)的句子是:翩翩兩騎來是誰?黃衣使者白衫兒。手把文書口稱敕,回車叱牛牽向北。

6.詩(shī)人只是簡(jiǎn)短的交代了事情的結(jié)果,但更含蓄,更有力,更能發(fā)人深思,諷刺了當(dāng)時(shí)腐敗的社會(huì)現(xiàn)實(shí),表達(dá)了作者對(duì)下層勞動(dòng)人民的深切同情的句子是:一車炭,千余斤,宮使驅(qū)將惜不得。半匹紅綃一丈綾,系向牛頭充炭直。

七、通關(guān)試題:

1.“衣正單”“愿天寒”“可憐”分別包含老翁和作者各自怎樣的心理和情感">

八、主題:

這首詩(shī)通過記敘一個(gè)賣炭老翁的辛苦勞動(dòng)所得被宮使掠奪一空的遭遇,揭露了宮市的黑暗和統(tǒng)治階級(jí)的殘暴,同時(shí)也表現(xiàn)出作者對(duì)下層勞動(dòng)人民的深切同情。

編者:劉筱穎

1.《賣炭翁主旨 《賣炭翁》知識(shí)點(diǎn)匯總》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。

2.《賣炭翁主旨 《賣炭翁》知識(shí)點(diǎn)匯總》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/guonei/386956.html