原文: 鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谝?。魚潛在淵,或在于渚。樂彼之園,爰有樹檀,其下維萚。它山之石,可以為錯(cuò)。
鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谔臁t~在于渚,或潛在淵。樂彼之園,爰有樹檀,其下維谷。它山之石,可以攻玉。 譯注: 鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谝啊?br />魚潛在淵,或在于渚。九皋:九,虛指;皋,沼澤渚:河中的小洲鶴長鳴于深澤,其音傳于曠野。魚兒深潛水中,一些游到淺灘。
樂彼之園,爰有樹檀,其下維萚。爰(yuán):于是萚(tuò):酸棗一類的灌木 樂哉這個(gè)小園,那里長著香檀,下面還有灌木。
它山之石,可以為錯(cuò)。它:一解其它,一解為山名錯(cuò):打磨玉石的石頭 它山石頭堅(jiān)硬,可以用來磨玉。 鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谔臁?br />魚在于渚,或潛在淵。鶴長鳴于深澤,聲音響徹青天。 魚游戲于淺澤,有的潛在深淵。 樂彼之園,爰有樹檀,其下維榖。榖:楮樹,其樹皮可作造紙?jiān)?樂哉這個(gè)小園,那里長著香檀,下面還有楮樹。 它山之石,可以攻玉。攻玉:加工,雕刻玉器 它山之石堅(jiān)硬,可以用來琢玉。 賞析: 此詩全篇賦物,無一句寫人事,這種現(xiàn)象,在《詩經(jīng)》中極為少見。也正因?yàn)槿绱?,給后世的讀者留下極大的發(fā)揮空間。
陳子展《詩經(jīng)直解》云:
《鶴鳴》,似是一篇小園賦,為后世田園山水一派詩之濫觴。
依此來解,詩歌主題句為"樂彼之園"。詩中所羅列,均園中之物,并構(gòu)織出園中之景。水澤邊白鶴鳴叫,水中魚兒自由自在。樹林中,草木豐茂,有散發(fā)著香氣的檀樹,也有矮小的灌木和楮木。園中的小山上,石頭堅(jiān)硬,可以用來打磨和雕琢玉器。如此小園風(fēng)物,既具觀賞價(jià)值,又兼顧實(shí)用美學(xué),頗得《山海經(jīng)》的蘊(yùn)致,稱其為最早的山水詩未嘗不可。 此詩方玉潤則認(rèn)為招隱詩,并發(fā)現(xiàn)"此中有人,呼之欲出":
蓋諷之以求賢士之隱于山林者耳。詩人平居,必有一賢人在其意中,不肯明薦于朝廷,故第即所居之園實(shí)賦其景。使王讀之,覺其中禽魚之飛躍,樹木之蔥茜,水石之明瑟,在在可以自樂。即園中人令聞之清遠(yuǎn),出處之高超,德誼之粹然,亦一一可以并見。此詩勸諷去求一個(gè)隱于山林中的賢士。詩人閑居在家,一定是有一個(gè)賢人被他看中,又不肯明確地向朝廷推薦,所以按順序?qū)@中實(shí)景一一描述。使周王讀后,感到園中禽鳥魚類飛翔跳躍,樹木郁郁蔥蔥,有水有石清澈堅(jiān)硬,每一處都讓人愉悅。那園中人清高淡泊的聲譽(yù),處世之高尚超脫,德行交往之純粹,都可以一一感受到。
方氏認(rèn)為,詩人借賦園中之景,來襯托園中主人高尚的情操。因此,園中之景不再是純粹的客觀景物,而帶有一定的隱喻內(nèi)涵:鶴是古代文人的摯愛,羽毛潔白、體形優(yōu)美,而且能一飛沖天,用來比喻才華卓越、志向高潔(純粹沒有功利之心)之人;檀為香木,楚辭中多用香草象征美好的人格;魚游于淺灘,等待垂釣之人,比喻有用世之心,魚游于深淵,比喻避世而隱居,此言賢士在仕與隱之間欲作抉擇;山石之質(zhì)堅(jiān),比喻賢人志向之堅(jiān);灌木與楮木的存在,以喻賢人寬厚包容的胸懷。 詩序中毛氏亦認(rèn)為此詩與人才相關(guān),是"教宣王之求賢人之未仕者",是給宣王進(jìn)諫用人之策。
如"爰有樹檀,其下維萚",毛氏解釋為"尚有樹檀而下其萚",鄭玄進(jìn)一步解釋說"人曰有樹檀,檀下有萚,此猶朝廷之尚賢者而下小人",就是把賢人放在高位上。 "它山之石"被釋為其它地方的山石,喻其它國家的人才也可為我所用。而"在渚"、"在淵"則比喻人才世亂而隱,世治而仕。
還有一種說法是園中之物各代表一類人才,以此勸諷周宣王選拔人才要不拘一格,人盡其用。
子曰:"興于詩"?!对娊?jīng)》可以啟發(fā)人的心智,詩讀多了,于智商、情商都有所裨益。今人唱"生活不止眼前的茍且,還有詩和遠(yuǎn)方的田野"。讀詩,會(huì)讓人不局限于眼前,而通過現(xiàn)象去探究其中蘊(yùn)含的哲理和智慧,感受到思考的樂趣。
這首《鶴鳴》,旅人看到了美景,隱士讀出了閑適之樂,政治家悟出了治國之道。各取所需,豈不美哉!

1.《鶴鳴 《詩經(jīng)·小雅·鶴鳴》賞析》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《鶴鳴 《詩經(jīng)·小雅·鶴鳴》賞析》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/guonei/329302.html