前天晚上,我看報紙,看到一則新聞:
“托尼”復工兩個多星期,客戶難得的價格不低
看到這個報道,我先是被標題吸引住了,然后就不明白這個“托尼”是什么意思了。
我認真的看了很久的報紙,但是從半頁的報道中找不到任何關于“托尼”的內容。我覺得這個“托尼”應該和理發(fā)有關吧?說好。美發(fā)行業(yè)?或者工具什么的。
我拿起手機,拍了張照片發(fā)給朋友圈:【我脫離社會了?】看了一天大半天,也沒明白“托尼”是什么意思。
這個朋友圈是23: 30發(fā)的,幾分鐘后萬能朋友圈有了答案:理發(fā)師。一般指漂亮的男理發(fā)師。
這個答案對嗎?
這個時候我想到了網(wǎng)上搜索。托尼,也被稱為“托尼”和“托尼老師”,是互聯(lián)網(wǎng)上的一個流行詞,來源于笑話,是一個用來吐槽理發(fā)師的常用詞。
說它的來源是,因為經(jīng)常在網(wǎng)上出現(xiàn),理發(fā)師從來不知道剪一點,殺馬特的發(fā)型,讓你洗頭的時候拿個卡什么的,等等,這些都是從理發(fā)店的理發(fā)師槽里出來的,能引起人們生活中的共鳴。
有網(wǎng)友說理發(fā)師其實有個外國英文名像“Tony”。不僅如此,理發(fā)師還有很多熟悉的英文名字:凱文、杰森、尼克、杰克、露西、艾倫等等…
凱文、艾倫和托尼也被稱為“三大理發(fā)店”。
對于這個問題,朋友圈里有相當熱情的人。凌晨4點有朋友回復我:理發(fā)師。另外兩個朋友早上6點給我的答案。
大家都是熱心腸。在此,我謹表示衷心的感謝。經(jīng)過教導,我獲得了很多知識。
事發(fā)后,我想,你真的與這個社會隔絕了嗎?眾所周知,報紙用這么大的標題,說明已經(jīng)是通用語言了,我都不知道是什么意思。
看來要多學學了!
1.《托尼是什么意思 “托尼”是什么意思?我和這個社會嚴重脫節(jié)了》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關,侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《托尼是什么意思 “托尼”是什么意思?我和這個社會嚴重脫節(jié)了》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉載時請保留本站內容來源地址,http://f99ss.com/guonei/1217330.html