李鴻章來源:羅素& amp;兒子
最近有傳言說《紐約時(shí)報(bào)》對(duì)李鴻章的采訪不準(zhǔn)確。在此,我們對(duì)《紐約時(shí)報(bào)》1896年9月3日(星期四)關(guān)于李鴻章的報(bào)道進(jìn)行全文翻譯,并附上英文原圖。
翻譯|羅
翻譯|江
一個(gè)
“中國勞工,”他說,“有更高的美德。”
七
“我相信美國報(bào)業(yè)可以幫助我們推動(dòng)廢除排華法案。”
"只有把金錢、勞動(dòng)和土地結(jié)合起來,才能創(chuàng)造財(cái)富."李立即回答說:“中國政府歡迎任何資本到中國尋求投資機(jī)會(huì)。我的一個(gè)好朋友格蘭特上將曾經(jīng)對(duì)我說:‘你一定要邀請(qǐng)歐美資本在中國設(shè)廠,幫助中國人民物質(zhì)上發(fā)展國家,開發(fā)豐富的自然資源。然而,企業(yè)的經(jīng)營權(quán)必須牢牢掌握在中國政府手中?!拔覀兒芨吲d有你們的資本在中國投資。你可以提供資金和技術(shù)人員,但是鐵路和電報(bào)線路的管理必須由中國政府控制。我們必須捍衛(wèi)國家主權(quán),不讓任何人侵犯政府的神圣權(quán)利。我牢記格蘭特上將的建議。美國和歐洲的資本家可以在中國自由投資和建廠?!?/p>
"你同意把歐美這樣的報(bào)紙引進(jìn)中國嗎?"
“其實(shí)中國也有報(bào)紙,可惜中國編輯不說實(shí)話。他們不喜歡你的報(bào)紙,‘說實(shí)話,說所有的實(shí)話,只說實(shí)話’。中國編輯對(duì)真相很吝嗇,只說了一部分真相。因此,他們無法生產(chǎn)你的高發(fā)行量報(bào)紙。因?yàn)閷?duì)真理的憐憫,我們的報(bào)紙不能成為一個(gè)偉大的出版社來承擔(dān)文明發(fā)展的使命?!?/p>
八
州長認(rèn)為報(bào)紙上的肖像很差。
“它們不好,它們是對(duì)原作的拙劣模仿?!?/p>
當(dāng)州長批評(píng)這些肖像時(shí),他的臉上有一種非常特殊的表情。他表現(xiàn)出一些美國式的幽默,甚至喜歡成為漫畫中的角色。
李鴻章的《理查德·費(fèi)爾頓·奧特科特訪霍根街》來源于連環(huán)漫畫《霍根街》。1896年9月6日發(fā)表于紐約世界報(bào)。
最后一個(gè)問題是關(guān)于他訪美的商業(yè)和政治意義,但他揮揮手說不回答。
在回答記者提問的整個(gè)過程中,總督都很冷靜,很有自制力。很多時(shí)候,他面無表情,就像獅身人面像的臉,讓人無法讀懂他的感受和深刻的含義。只有《排華法案》喚醒了一些情緒,讓他用右手做了個(gè)反對(duì)的手勢,臉上燃起了一絲憤怒。但這種憤怒轉(zhuǎn)瞬即逝,外交官的臉又恢復(fù)成大理石MoMo。
前國務(wù)卿約翰·沃森·福斯特上前向李州長介紹了參議員威廉·伯克蘭、海軍上將勞埃德·布萊斯、《北美評(píng)論》主編繆拉·霍爾斯特德和阿瑟·特納爾。
報(bào)告的英文原文如下:
https://times machine . nytimes . com/times machine/1896/09/03/106884617 . pdf
制版編輯|皮皮魚
1.《1896年 1896年,李鴻章到底是如何回答《紐約時(shí)報(bào)》的》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《1896年 1896年,李鴻章到底是如何回答《紐約時(shí)報(bào)》的》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/guonei/1194530.html