密切注意
十月的十月日出
第二天早上,在十月的日出之前,我起床了,穿過(guò)荒野和森林。太陽(yáng)的升起是高貴的,因?yàn)樗暮浜蜏嘏樦饩€的傳播向下窺視,他沉重地抬起肩膀,越過(guò)灰色的山的邊緣和起伏不定的高地。在他的注視下,露水降下來(lái)了,慢慢地爬向山谷;然后溜成一列一列,抓著衣角,小心翼翼地抓著巖石懸在草原上的隱蔽的角落,而群山的勇敢的線條出現(xiàn)了,一條在另一條之上滑行。
樹(shù)林層層疊疊,就像蘇醒的群山的帷幔,莊嚴(yán)肅穆,令人想起暴風(fēng)雨。秋天柔美的手落在他們身上,就像他們已經(jīng)擁有的那樣,用金色、紅色和橄欖色觸摸,他們對(duì)太陽(yáng)的喜悅對(duì)新郎來(lái)說(shuō)不如對(duì)父親來(lái)說(shuō)。
然而,在樹(shù)林浮動(dòng)的痕跡自行清除之前,突然令人愉快的光躍過(guò)山丘和山谷,投下琥珀色、藍(lán)色和紫色,和一抹濃郁的紅玫瑰;根據(jù)他們點(diǎn)燃的場(chǎng)景,窗簾扔;然而,所有人都驅(qū)散了恐懼和黑暗的蹄子,所有人都在希望的翅膀上前進(jìn),并宣稱(chēng):“上帝在這里!”然后生命和快樂(lè)從每一個(gè)蹲伏的洼地中釋放出來(lái);每一朵花,每一朵花蕾和每一只鳥(niǎo)都對(duì)它們有一種飄飄欲仙的感覺(jué);上帝的目光閃爍融合成柔和的仁慈。
因此,也許,在那個(gè)永恒的早晨,當(dāng)峭壁和峽谷不復(fù)存在,既沒(méi)有山丘和山谷,也沒(méi)有巨大的未被侵蝕的海洋,將會(huì)降臨在我們身上;但萬(wàn)物都要起來(lái),在父面的光中發(fā)光,因?yàn)樗约阂呀?jīng)復(fù)活了。
▼
1.《日出英文 英語(yǔ)美文每日一聽(tīng):An October Sunrise 十月的日出》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。
2.《日出英文 英語(yǔ)美文每日一聽(tīng):An October Sunrise 十月的日出》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/guoji/851523.html