“就作家與其所處的時(shí)代的關(guān)系而論,當(dāng)代能與但丁、莎士比亞和歌德相提并論的第一人是卡夫卡……卡夫卡對(duì)我們至關(guān)重要,因?yàn)樗睦Щ缶褪乾F(xiàn)代人的困惑?!啊?guó)作家·W.H.奧登
世界讓人捉摸不透,社會(huì)令人心神不安,心靈在痛苦中掙扎,肉體在黑暗中度日,最荒誕的是人們只知道蜷縮在當(dāng)下黑暗和痛苦中,卻無(wú)人關(guān)心黑暗從何而來(lái),痛苦由何而生,如何迎來(lái)光明,何以獲得重生?
愛(ài)情,不能拋棄肉體獨(dú)立存在,沒(méi)有精神層次的愛(ài)是短暫的,沒(méi)有身體之間的愛(ài)是虛浮的。但是,親情呢?
(格里高爾變成了甲蟲(chóng),他的第一個(gè)意識(shí)是想方設(shè)法趕班車上班——害怕被解雇。格里高爾是全家的支柱,因?yàn)橛兴咳盏男羷?,家人得以住進(jìn)大房子,父親得以逐漸償還所欠下的外債,并且每日都悠然自得的喝茶看報(bào);母親得以雇來(lái)傭人做家務(wù),有時(shí)還會(huì)去參加舞會(huì);妹妹得以買各種首飾,并且格里高爾還打算多加班掙錢明年送她到音樂(lè)學(xué)院學(xué)習(xí)。如今,一切寧?kù)o、一切舒適、一切滿足……恐怖地宣告結(jié)束了。)
世間充滿了太多的不確定,誰(shuí)都無(wú)法預(yù)知未來(lái)是否存在著變故,而每一次的變故都讓我們更加的洞悉人心:人心的扭曲變形要比身體的變形更加的野蠻、恐怖。
(因?yàn)楦窳Ω郀柕耐蛔儯患胰硕汲两诒粗?。父親很傷心,因?yàn)楸苽娜藭?huì)上門;母親很難過(guò),因?yàn)樽约杭词股眢w虛弱也要開(kāi)始做起家務(wù);妹妹內(nèi)心也無(wú)比痛苦,不僅僅是音樂(lè)學(xué)院的夢(mèng)想,還有自己再也不能有早晨的自然醒了。他們表現(xiàn)出來(lái)的一切,不是因?yàn)槭チ擞H人,而是再也不能像往常一樣悠閑的生活。)
世間一切的冷酷、殘暴,最終還是要回歸到人的身上。只要人性中存在惡,社會(huì)中就會(huì)存在冷漠。社會(huì)的冷漠,其實(shí)就是人的冷漠,而人的冷漠也必然對(duì)家庭存在冷漠。
(上帝要求窮人所做的一切,他們也開(kāi)始最大限度的去做。父親開(kāi)始成為銀行職員的送餐工,母親開(kāi)始做完家務(wù)之余接些手工針線活,妹妹開(kāi)始變賣首飾后成了一個(gè)東奔西跑的售貨員。他們很悲傷,因?yàn)椴辉敢馀c“窮人階層”為伍。)
生活是痛苦的,我們都無(wú)比渴望擺脫沉重的生活,讓人生的一切都無(wú)憂無(wú)慮、瀟灑自如。我們的一生就是這樣:不由自主的出生,然后滿懷希望的活著,最后又無(wú)可奈何的死去。如果說(shuō)活著有悲傷、有歡樂(lè),那么死亡是痛苦、也是解脫。
(他們開(kāi)始厭惡起格里高爾,因?yàn)樗僖膊荒茉诮o家人創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)利益,并且成了家庭的負(fù)擔(dān),格里高爾隨后面對(duì)的便是冷遇、饑餓、暴力。幾個(gè)月后,格里高爾終于死了,他就那樣悄無(wú)聲息地死去了。一副被餓的干癟的尸體還被當(dāng)作是“裝委屈”,被傭人拿掃帚不斷挑逗。)
(上圖是《變形記》首發(fā)的單行本,卡夫卡曾為這本書(shū)的封面設(shè)計(jì)致信萊比錫庫(kù)爾特·沃爾夫出版社,書(shū)的封面不要是那只昆蟲(chóng),隨后出版社在此書(shū)封面畫(huà)了一個(gè)孤苦的男人哭泣著走出家門)
耶穌說(shuō):愛(ài)他人,就是愛(ài)上帝。上帝賜予我們食物,因?yàn)樵谏系勖媲八猩际瞧降认啻D闳绻粣?ài)那看得見(jiàn)的親人,你怎能愛(ài)那看不見(jiàn)的上帝呢?不是口中喊著上帝的人可以到達(dá)天國(guó),而是踐行上帝意志旨意的人——生而為人,務(wù)必善良?!?/p>
(格里高爾的父親知道死訊后的第一句話是:“現(xiàn)在我們可以感謝上帝了?!彪S即便用手比劃了一個(gè)十字,格里高爾的母親、妹妹,以及女傭也學(xué)父親那樣比劃十字。)
宗教的意義不是讓我們?nèi)绾蜗順?lè)生活,而是怎樣感化人心;祈禱的目的不是自我救贖罪惡,而是為他人虔誠(chéng)的祝福?!罢?qǐng)?jiān)從切﹤^(guò)你的人吧,這樣上帝也會(huì)饒恕你所犯下的罪惡,你不寬容別人的過(guò)失,那么天父(耶和華)也不會(huì)饒恕你的罪惡”——《圣經(jīng)·新約·馬太福音》。
(他的家人讓肉鋪伙計(jì)把格里高爾裝進(jìn)大筐“清理出去”時(shí),父親、母親和妹妹都松了一口氣,他的父母和妹妹不想再多看他一眼。盡管可能也默默地哭了一場(chǎng),但終于可以相互挽著胳膊帶著憂傷的笑容走出門去,在這三月的美好天氣里進(jìn)行一次郊游。)
薩特說(shuō):“在人的一生里,我們是活在他人的眼中,又是被他人界定的,別人的凝視揭露了我們的丑陋或恥辱,但我們可以騙自己,以為他人沒(méi)有看出我們真實(shí)的樣子?!?/p>
心靈是純凈的,正因?yàn)榧儍舨鸥菀妆晃廴?,而善良的感化遠(yuǎn)沒(méi)有金錢與權(quán)力那樣的強(qiáng)大。有兩個(gè)時(shí)代的人心最為冷酷,一個(gè)是落后的蠻荒時(shí)代,一個(gè)是社會(huì)極速發(fā)展、物欲橫流的時(shí)代。而中國(guó)人的命運(yùn)是悲慘的,在半個(gè)多世紀(jì)先后經(jīng)歷了這兩個(gè)時(shí)代?;浇桃咽侵袊?guó)第一大宗教,佛教是中國(guó)最古老的宗教,希望隨著時(shí)代的進(jìn)步,能夠把宗教已被污染外衣上的腐殖污泥層層洗滌,再現(xiàn)“東方琉璃世界”的靈光。
(上圖:卡夫卡)
在西方文學(xué)中,巴爾扎克構(gòu)建了卷帙浩瀚的”人間喜劇“,并在自己的權(quán)柄上寫(xiě)著”我在粉碎世間一切丑惡“;懷著”荒原"般絕望的艾略特,也在努力尋找著可以拯救人類的那個(gè)盛滿鮮血的“圣杯”,他用文字向上帝祈禱,為這個(gè)荒蕪的世界尋找救贖;而卡夫卡筆下的人生都是不幸的:或是漫長(zhǎng)咀嚼著人生的孤苦和悲哀,或是在精神的苦役中漫無(wú)目的流浪,或是悲慘寂寥的死去,文字間始終都充斥著“世間的一切丑惡都在粉碎我”,而救贖又是什么呢?
《變形記》是卡夫卡寫(xiě)在歐洲第二次工業(yè)革命那個(gè)物質(zhì)豐沛、社會(huì)極速發(fā)展、欲望膨脹的年代,卻也是人情卻淡薄如紗的時(shí)代。正因?yàn)槿饲榈∪缂?,所以才隱藏著戰(zhàn)爭(zhēng)的涌動(dòng)。
《變形記》是人的一種退化,是從人向“非人的”變形,而格里高爾命運(yùn)的毀滅,不只是小說(shuō)主人公以故事表現(xiàn)出來(lái)的苦難和困惑,還是每個(gè)人都需要深思的,它離我們很遠(yuǎn),卻又離我們很近。
1.《卡夫卡·《變形記》:荒誕的不是世界,而是人》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。
2.《卡夫卡·《變形記》:荒誕的不是世界,而是人》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/guoji/20472.html