▲1983年9月6日蘇聯(lián)發(fā)行的郵票,慶祝拉花模式誕生1200周年。
公元后的前七個世紀(jì),印度數(shù)學(xué)有了很大的進步,發(fā)揮了算術(shù)和代數(shù)善于應(yīng)用的優(yōu)勢。首先,印度人引入了數(shù)字零。過去,亞歷山大的希臘人使用零的概念,但他們只用零來表示沒有數(shù)。印度人最早意識到零是一個數(shù)字,可以參與計算。例如,任何數(shù)在加或減零、乘零等于零、除零等于無窮大等等之后都不變。其次,印度人有分?jǐn)?shù)的表達。他們把分子和分母上下放,但是中間沒有橫線。后來阿拉伯人加了一句臺詞,就成了今天分?jǐn)?shù)的普遍表達。此外,與希臘人不同,印度人可以自由使用負數(shù)和無理數(shù)參與計算。
華在歷史上的著名著作是寫了一本關(guān)于印度數(shù)字和恢復(fù)與簡化科學(xué)的書,把印度的算術(shù)和代數(shù)介紹到西方,使之成為今天全人類共同的文化財富。我們經(jīng)常把數(shù)字1、2、3、4、5、6、7、8、9和0稱為阿拉伯?dāng)?shù)字,但實際上它們是印度數(shù)字。只是西方人是從阿拉伯人的前一本書,尤其是華拉密那里知道的,因此誤以為是阿拉伯?dāng)?shù)字。不幸的是,這份重要的歷史文件已經(jīng)丟失。在他的第二本書的標(biāo)題中,“al-jabr”這個詞意味著保持等式兩邊的平衡。操作方法是一邊減去一項,另一邊減去一項,就是我們今天所說的移位。這個詞后來被翻譯成拉丁文,成為代數(shù)學(xué),而“代數(shù)”這個詞就是由此而來的。恢復(fù)和簡化科學(xué)分為三個部分。第一部分是關(guān)于第一和第二方程的求解,第二部分是實際測量和計算,第三部分是關(guān)于解決阿拉伯民族獨特遺產(chǎn)分布問題的代數(shù)方法。只有第一部分在12世紀(jì)被翻譯成拉丁文。
▲《復(fù)原與簡化科學(xué)》的一頁。
華的天文學(xué)工作主要是研究托勒密體系。他寫了《地球的形狀》,畫了一張世界地圖。與托勒密相反,花拉鏈高估了地球。他計算出地球的周長是64000公里(實際上只有40000公里)。
在阿拉伯?dāng)?shù)學(xué)史上,后來出現(xiàn)了一位名叫奧馬爾·卡亞(1048-1131)的天文學(xué)家。這個人寫了一本代數(shù)方面的書,講的是二次和三次方程的求解。
▲奧馬卡亞畫像,出自英國詩人愛德華·菲茨杰拉德(1809-1883)翻譯的奧馬卡亞的詩。
雖然阿拉伯人成功地引進了印度數(shù)字系統(tǒng),在代數(shù)方面取得了一定的成就,但他們的數(shù)學(xué)表現(xiàn)主要是書面表達,就像寫張文一樣,缺乏代數(shù)符號。這與他們強調(diào)實際應(yīng)用,忽視邏輯推理和演繹證明有關(guān),這也可能是東方數(shù)學(xué)的共同特征。
【本文最初發(fā)表于《科學(xué)的歷程》;版本信息:第一版:湖南科技出版社,1995年12月;第二版:北京大學(xué)出版社,2002年10月;第三版:湖南科技出版社,2013年8月。請聯(lián)系作者授權(quán)并注明出處?!?/p>
擴展閱讀
1.《花拉子模 吳國盛 | 花拉子模與阿拉伯?dāng)?shù)學(xué)》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《花拉子模 吳國盛 | 花拉子模與阿拉伯?dāng)?shù)學(xué)》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/guoji/1619605.html