創(chuàng)意背景:
這首詩寫于哲宗元祐四年(1089年)。當(dāng)時蘇軾54歲,被譽為杭州龍圖閣學(xué)士。蘇轍遷居翰林,在汴京做學(xué)士兼吏部尚書。那年八月,蘇轍奉命去遼國為遼國慶生。不如小國,就是羞辱弱國。做這樣的使者是很丟臉的。蘇軾寫詩道別,極力勸慰告誡。
蘇軾簡介:
蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、畫家、美食家。字子瞻,號東坡俗人。漢族,四川人,葬于潁廠(今河南平頂山市佳縣)。他有著坎坷的職業(yè)生涯,淵博的學(xué)識,極高的才華和優(yōu)秀的詩詞書畫。他的散文傲慢而清晰,與歐陽修并稱“唐宋八大家”之一的歐美;詩歌清新渾厚,善用夸張和隱喻,藝術(shù)表達(dá)獨具特色。與黃庭堅合稱蘇黃;豪放的詞派對后世影響很大,與辛棄疾并稱蘇信;書法擅長行書、楷書,能自己創(chuàng)造新意。它充滿了用筆的起伏,有一種天真的趣味。與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;繪畫和文學(xué)一樣,繪畫提倡移情,提倡“文人畫”。著有《蘇東坡全集》、《東坡樂府》。
契丹給兒子寄的紙條:
我姬神在這里和你隔著云海,為什么,因為你要旅行,眼淚濕了布。
我在這里面對你,穿過云海。為什么要去旅游哭濕?
西裝:去。
騎凌風(fēng)雪不離崗(易)使天驕認(rèn)識(林)。
你不厭其煩地充當(dāng)信使,冒著風(fēng)雪,為了讓外國人民了解朝廷的優(yōu)秀精英。
齊一:你還說是史燚,把易的使者傳過去。凌:急。天驕:這里指的是契丹。林峰:鳳凰和麒麟是杰出和稀有人才的隱喻。
你會回望沙漠中的京都月亮,靈魂會在春光中看到春色。
你會回望沙漠中的京都夜月,夢中的靈魂一定會越過湖光山色,去看杭城的春光。
禁:故宮。蘇轍當(dāng)時是翰林學(xué)士,經(jīng)常出入皇宮。武林:山的名字,也就是今天杭州西邊的靈隱山,后來常常用來指杭州。蘇軾知道杭州。
如果你問你的家族史,你會是chán和韓國的第一人。
遼國之主如果問起你的家世,不要說朝鮮一流的人只在蘇家。
可汗:匈奴最高領(lǐng)袖的稱號,指遼國君主。
蘇軾的主要作品有:
湖上喝了楚清,有兩首雨歌。二、春江兩晚景/惠崇春江小景兩景,贈,題水調(diào),月何時有,風(fēng)平浪靜,不聽樹葉之聲,念女角,赤壁懷古,江城子密州獵,江城子正月二十夜夢,留洋論,南湘子梅花詞與楊元素臨江仙夜飲東坡覺醒與醉, 東鄉(xiāng)宋炳基玉骨,浣溪沙游水清泉寺,巴生甘州送神料子,滿方婷螺名,李思訓(xùn)畫長江島圖,題贈西林壁,蝶戀花春景,王虎樓6月27日醉書,陽關(guān)曲中秋月,西江
《送孩子去契丹》由【兒童閱讀】APP-小學(xué)家庭咨詢專家組織出版,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載。
1.《送子由使契丹翻譯 宋代蘇軾《送子由使契丹》古詩欣賞及解析 漲知識》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《送子由使契丹翻譯 宋代蘇軾《送子由使契丹》古詩欣賞及解析 漲知識》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進行證實,對其原創(chuàng)性、真實性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/guoji/1385708.html