無(wú)論是嚴(yán)肅的正式場(chǎng)合,還是平日輕松的非正式環(huán)境,會(huì)說(shuō)話的人都可以在不同的場(chǎng)合自由切換。和邊肖一起學(xué)習(xí)正式英語(yǔ)和非正式英語(yǔ)的區(qū)別!
unsplash CC:Jeremy beader
非正式英語(yǔ)可以用來(lái)和朋友或家人聊天,或者在聚會(huì)上。
非正式英語(yǔ)使用一種非常輕松的語(yǔ)氣語(yǔ)調(diào)經(jīng)常使用縮略形式、習(xí)語(yǔ)、俚語(yǔ)、和動(dòng)詞短語(yǔ)在派對(duì)中,或在使用社交媒體的時(shí)候會(huì)用到非正式英語(yǔ)一般在口語(yǔ)中會(huì)經(jīng)常使用正式英語(yǔ)是一種正式的語(yǔ)言形式,可以在正式場(chǎng)合使用。
正式英語(yǔ)使用一種嚴(yán)肅認(rèn)真的語(yǔ)氣,并且十分禮貌在工作或者做演說(shuō)時(shí)被使用在寫文章,寫求職信和寫工作郵件中更加常用官方英語(yǔ)通常聽起來(lái)更嚴(yán)肅和正式:
正式:早上好!你好嗎
正式:早上好!你好嗎
非正式用語(yǔ):嘿,最近怎么樣?
非正式:嘿!最近怎么樣?
另一個(gè)區(qū)別是縮寫的使用,縮寫的主要作用是縮短單詞。當(dāng)我們使用正式英語(yǔ)時(shí),我們傾向于說(shuō)所有的單詞,但在非正式英語(yǔ)中,我們使用縮寫:
他們明天將參加會(huì)議。
他們將參加明天的會(huì)議。
非正式:他們明天將參加會(huì)議。
非正式:他們明天將參加會(huì)議。
我們也會(huì)用不同的詞來(lái)表達(dá)同樣的意思。例如,如果我們說(shuō)抱歉:
正式:我想為造成的任何不便道歉。
正式:對(duì)于給您帶來(lái)的任何不便,我愿意道歉。
非正式:抱歉!
非正式:抱歉!
“想要”和“想要”
‘Wanna’和‘want’是非正式和正式英語(yǔ)的一個(gè)典型范例?!甒ant’是表達(dá)你想要做某事的一個(gè)正式的說(shuō)法?!甒anna’是表示‘want to(想要)’的美式俚語(yǔ)。如果你在寫一封正式的信,你最好用“想要”,但是如果你給你的朋友寫一封電子郵件,你可以用“想要”。
我想明天通過(guò)英語(yǔ)考試。
我想明天通過(guò)英語(yǔ)考試。
非正式用語(yǔ):我想明天通過(guò)英語(yǔ)考試。
非正式:我想明天通過(guò)英語(yǔ)考試。
記住,在正式英語(yǔ)和非正式英語(yǔ)之間切換不會(huì)改變意思。我們只是用同樣的話來(lái)表達(dá)同樣的事情。
如果你在相應(yīng)的情況下沒有使用合適的英語(yǔ),可能會(huì)導(dǎo)致誤解或使你說(shuō)的話聽起來(lái)很粗魯。希望大家通過(guò)本次學(xué)習(xí),可以在不同的英語(yǔ)會(huì)話場(chǎng)合自由切換交流!
1.《正式英文 學(xué)英語(yǔ) | 分清場(chǎng)合:正式和非正式英語(yǔ)的區(qū)別》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無(wú)關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁(yè)腳下方聯(lián)系方式。
2.《正式英文 學(xué)英語(yǔ) | 分清場(chǎng)合:正式和非正式英語(yǔ)的區(qū)別》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來(lái)源地址,http://f99ss.com/guoji/1043640.html