中新網(wǎng)10月19日電 據(jù)外媒報(bào)道,很多人平常都笑“谷歌翻譯”,不過到了緊急的時(shí)候,“谷歌翻譯”真的還蠻有用的。日前英國索利有個(gè)地方發(fā)生火災(zāi),消防員就用“谷歌翻譯”,跟一個(gè)俄羅斯保姆溝通。

據(jù)報(bào)道,索利一間民宅,日前發(fā)生火災(zāi),消防員從家中救出一名俄羅斯籍保姆。不過因?yàn)檫@名俄羅斯保姆不會(huì)說英文,消防員不知道怎么跟她確認(rèn),還有沒有人留在屋內(nèi)。

這時(shí)候,有人靈機(jī)一動(dòng),趕緊拿出平板電腦,用“谷歌翻譯”,把英文翻成俄文,跟小保姆溝通,解決了一個(gè)大問題。

1.《消防員用英語怎么說 消防員救火時(shí)遇語言不通 急中生智用谷歌翻譯交流》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。

2.《消防員用英語怎么說 消防員救火時(shí)遇語言不通 急中生智用谷歌翻譯交流》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。

3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/guoji/100111.html