史基博,1940年出生,中國社會(huì)科學(xué)院學(xué)部委員,主要研究西夏學(xué)民族學(xué)。
曾任中國民族古文字研究會(huì)會(huì)長、中國民族史學(xué)會(huì)常務(wù)副會(huì)長等。1990年獲國家級(jí)有突出貢獻(xiàn)中青年專家稱號(hào)。代表作有《西夏文化》《類林研究》《西夏天盛律令》《中國活字印刷術(shù)的發(fā)明和早期傳播——西夏和回鶻活字印刷術(shù)研究》《西夏社會(huì)》《西夏文教程》《中國民族史學(xué)史綱要》《西夏經(jīng)濟(jì)文書研究》等。西夏是中國中古時(shí)期有一定影響的王朝,前期與北宋、遼朝并立,后期與南宋、金朝鼎足。元朝修前朝歷史時(shí),只修纂《宋史》《遼史》和《金史》,而未修西夏史,因此有關(guān)西夏的歷史資料非常稀缺。過去在修撰中國通史時(shí),西夏往往被忽略,人們多知宋、遼、金,而鮮知西夏。深入研究“神秘的西夏”是中國歷史研究的一個(gè)重要課題。
西夏文獻(xiàn)流失
清末民初時(shí)期,中國積貧積弱,外國列強(qiáng)在中國橫行無忌。一些國家的所謂考察隊(duì)、探險(xiǎn)隊(duì)在中國肆意挖掘,盜走大量文物文獻(xiàn)。1908—1909年由俄國人科茲洛夫(П.К.Козлов)率領(lǐng)的一支考察隊(duì),在中國黑水城遺址(今屬內(nèi)蒙古自治區(qū)額濟(jì)納旗)挖掘了大量西夏文物文獻(xiàn),以40匹駱駝馱載而去,存于俄國圣彼得堡,使中國大量珍貴文化遺產(chǎn)流失海外。這批文物中包括漢文文獻(xiàn)、西夏文文獻(xiàn)和藏文等少數(shù)民族文獻(xiàn),以及很多繪畫、塑像等珍貴文物。其中以西夏文文獻(xiàn)數(shù)量最多,總計(jì)有8千多編號(hào),約20萬面之巨。此外,英、法等國也自中國攫取了不少西夏文獻(xiàn)。
■1976年作者在黑水城遺址考察 作者/供圖
隨著西夏研究專家們對(duì)西夏文文獻(xiàn)的解讀,逐漸了解到這些文獻(xiàn)是西夏歷史社會(huì)的真實(shí)記錄,是研究西夏歷史社會(huì)的第一手資料,正可彌補(bǔ)西夏史料之缺。然而這些流失國外的文獻(xiàn),除少部分隨著藏儲(chǔ)部門專家的研究被刊布外,絕大部分被束之高閣,他人無緣問津。一段時(shí)間中國的西夏學(xué)處于缺席或失語狀態(tài)。
1976年,我和同事白濱為開展西夏研究到西北地區(qū)西夏故地考察3個(gè)月,輾轉(zhuǎn)數(shù)省區(qū)后,來到魂?duì)繅?mèng)縈的黑水城遺址??吹綕M目荒涼、盜坑累累的場景,我百感交集,深為祖國文化遺產(chǎn)的丟失感到痛心,更加掛記著流失國外的文獻(xiàn)和文物,期盼親睹這些文化瑰寶,并使之公布于世,以推進(jìn)學(xué)術(shù),慰藉國人。
探索尋覓流失文獻(xiàn)
改革開放后,中國的西夏學(xué)有了顯著進(jìn)展,但仍受制于文獻(xiàn)缺乏,難以見到流失異域的大量文獻(xiàn),只能利用蘇聯(lián)專家刊布的部分文獻(xiàn)進(jìn)行再研究。20世紀(jì)80年代,我和蘇聯(lián)西夏學(xué)專家克恰諾夫(Е.И.Кычанов)教授等通過信函建立了友好學(xué)術(shù)交往。1987年初,受中國社會(huì)科學(xué)院派遣,我與寧夏社會(huì)科學(xué)院的李范文先生前往蘇聯(lián)做學(xué)術(shù)訪問,這是中國西夏研究學(xué)者第一次到國外考察流失的西夏文物文獻(xiàn)。
在短短的3周訪問期間,我們主要在入藏西夏文獻(xiàn)的列寧格勒(今圣彼得堡)東方學(xué)研究所工作。這里的手稿部用12個(gè)高大、寬厚的書柜裝滿了出自黑水城的西夏珍籍,數(shù)量之巨,令人震驚。這些原始文獻(xiàn)與享譽(yù)海內(nèi)外的宋版書堪稱國寶。我們每天如饑似渴地閱覽文獻(xiàn)。當(dāng)我手撫這些流失異域的珍貴文獻(xiàn)時(shí),激動(dòng)的心情難以名狀。我們白天閱讀、抄錄資料,晚上整理筆記,收獲很大。然而在那里我們只能摘錄,不能照相、復(fù)印,加之時(shí)間短暫,所能見到、摘錄的文獻(xiàn)極為有限。這期間,我們還參觀了著名的冬宮博物館(艾爾米塔什),其中的黑水城展廳陳列著黑水城出土的西夏精美的繪畫、彩塑和印刷雕版等。我們帶著有限的滿足和無限的遺憾結(jié)束了這次訪問。
此后我更堅(jiān)定了信念,一定要使占國內(nèi)外西夏文文獻(xiàn)總量90%的俄藏黑水城文獻(xiàn)公布于世,讓國內(nèi)外學(xué)者都能方便地閱讀、使用這些文獻(xiàn)。
■已出版的部分《俄藏黑水城文獻(xiàn)》 作者/供圖
西夏珍籍“回歸”
中國社會(huì)科學(xué)院的領(lǐng)導(dǎo)對(duì)流失到圣彼得堡的敦煌和黑水城文獻(xiàn)十分重視,希望這些文獻(xiàn)能早日整理出版。1991年院領(lǐng)導(dǎo)確定由我與俄國科學(xué)院圣彼得堡東方學(xué)研究所聯(lián)系合作出版黑水城文獻(xiàn)事宜。我依指示致信該所副所長克恰諾夫教授,明確提出由我院民族研究所與該所合作整理出版藏于該所的黑水城出土西夏文、漢文和其他民族文字資料,出版和工作費(fèi)用由我方承擔(dān)。1992年5月該所所長彼得羅斯揚(yáng)和副所長克恰諾夫教授聯(lián)名正式復(fù)函給我,同意與我們合作。1993年3月我院正式邀請(qǐng)克恰諾夫教授來華訪問,洽談合作整理出版黑水城文獻(xiàn)事宜,并正式簽署協(xié)議,編纂大型珍貴文獻(xiàn)叢書《俄藏黑水城文獻(xiàn)》(以下簡稱《俄藏》),由上海古籍出版社出版。我院將此項(xiàng)目納入重大項(xiàng)目,由外事局、科研局和民族所執(zhí)行落實(shí)。
中方在1993年、1994年、1997年、2000年先后四次組團(tuán)到圣彼得堡進(jìn)行黑水城出土文獻(xiàn)的整理和拍照工作,每次在圣彼得堡工作2—3個(gè)月,由俄方提供所藏黑水城原始文獻(xiàn),我們按計(jì)劃進(jìn)行全面整理、登錄和拍照。中方參加這項(xiàng)工作的有民族研究所的專家白濱、聶鴻音,上海古籍出版社的編輯蔣維崧和攝影師嚴(yán)克勤。我們抱持弘揚(yáng)國家文化遺產(chǎn)的情愫,珍惜機(jī)遇,每天延長兩個(gè)小時(shí)工作時(shí)間,早出晚歸,為國家文化遺產(chǎn)再生性回歸爭分奪秒地工作。
在俄國專家們整理文獻(xiàn)編目的基礎(chǔ)上,我們對(duì)每一件文獻(xiàn)都認(rèn)真審閱,在建檔卡片上登錄40多個(gè)項(xiàng)目,包括編號(hào)、文獻(xiàn)名稱、漢譯文、著(譯)者、時(shí)代、類別、特點(diǎn)、紙張、墨色、字體、頁數(shù)、行數(shù)、每行字?jǐn)?shù)等。對(duì)已整理過的文獻(xiàn)要做專業(yè)拍攝。當(dāng)時(shí)尚無數(shù)碼相機(jī),皆以膠卷相機(jī)拍攝。我們每次都從國內(nèi)攜帶大批膠卷和顯影、定影藥粉,往往使行李超重。對(duì)拍攝完成的膠卷當(dāng)晚沖洗,次日與原件核對(duì),然后歸檔。
我們前后共拍攝數(shù)萬幅照片,使這批流失海外文獻(xiàn)的原件圖版回歸中國,彌補(bǔ)了遺珠之憾。
持續(xù)出版西夏文獻(xiàn)
我們不遠(yuǎn)萬里去獲取這些重要資料的目的是將其全部出版,以推進(jìn)學(xué)術(shù)。為及時(shí)將新資料分享給學(xué)術(shù)界,我們采取整理拍攝一部分,及時(shí)編輯出版一部分的方法,從第一次整理拍攝資料回國后,便緊張地進(jìn)行分類編輯出版。全部資料分為四大類:漢文部分、西夏文世俗部分、西夏文佛經(jīng)部分、其他民族文字部分。在1997年即出版了4冊(cè)《俄藏》。同年4月在北京舉行了隆重的首發(fā)式,全國人大常委會(huì)副委員長鐵木爾·達(dá)瓦買提,國務(wù)委員司馬義·艾買提,中國社會(huì)科學(xué)院黨委書記王忍之、常務(wù)副院長汝信等領(lǐng)導(dǎo)同志和史樹青、周紹良、馬學(xué)良、蔡美彪等知名學(xué)者60多人出席。大家對(duì)《俄藏》的學(xué)術(shù)價(jià)值給予高度評(píng)價(jià),對(duì)專家們的工作精神表示贊賞。當(dāng)年中國社會(huì)科學(xué)院成立了西夏研究中心。
《俄藏》除6冊(cè)漢文文獻(xiàn)外,其余多為西夏文文獻(xiàn)。對(duì)西夏文文獻(xiàn)定題、做敘錄,都要求有很好的西夏文功底,明了每一件文獻(xiàn)的內(nèi)容,這就使編輯工作增加了難度,比編輯漢文文獻(xiàn)要多花費(fèi)幾倍的時(shí)間。特別是西夏文草書文獻(xiàn)更加大了編輯困難。我們第三次赴圣彼得堡整理文獻(xiàn)時(shí),專門向俄方要求查閱俄國專家未整理登錄的殘卷。這些殘卷分別放在110個(gè)盒子中,其中除很多佛經(jīng)殘卷外,我們又從中發(fā)現(xiàn)了一批用西夏文草書寫成的西夏社會(huì)文書,包括戶籍、賬籍、契約、軍籍、訴訟狀、告牒、書信等。此外,在一些西夏文佛經(jīng)的封面內(nèi)也發(fā)現(xiàn)了裱糊在其中的西夏文文書殘頁。加在一起共得1000多編號(hào)、1500余件文書。這些珍貴資料多屬?zèng)]有經(jīng)過人為加工的歷史檔案,更為直接、真實(shí)地記錄了西夏社會(huì),有極高的學(xué)術(shù)價(jià)值,令人驚喜。我們調(diào)整了出版計(jì)劃,在世俗文獻(xiàn)部分增加3冊(cè)社會(huì)文書。為出版這些社會(huì)文書,需要一一定名,而定名則需要破解更為難認(rèn)的西夏文草書,了解文獻(xiàn)內(nèi)容。識(shí)認(rèn)西夏文楷書已屬不易,破解龍飛鳳舞的西夏文草書更需時(shí)間和毅力。我用了7年時(shí)間,逐步破譯西夏文草書,并完成社會(huì)文書定題,使以前無法破解的殘卷、殘頁化為珍籍出版。
后來在編纂佛教文獻(xiàn)部分時(shí),青年專家蘇航、魏文參加了編輯工作。至2020年,歷時(shí)28年出版《俄藏》30冊(cè),還有2冊(cè)待出,即將全部收官。這是流失海外珍貴文獻(xiàn)再生性回歸的一個(gè)典型事例,也是借此推動(dòng)西夏學(xué)學(xué)科發(fā)展的成功舉措。此叢書先后兩次入選中國社會(huì)科學(xué)院建院20周年、30周年優(yōu)秀成果展覽。
在《俄藏》的推動(dòng)和影響下,藏于國內(nèi)和流失于英國、法國、日本的西夏文獻(xiàn)也陸續(xù)得到整理出版,西夏文獻(xiàn)更加豐富多彩。
西夏古籍嘉惠學(xué)林
本來世上已無一部西夏古籍,隨著黑水城文獻(xiàn)的出土,學(xué)術(shù)界了解到西夏的古籍可與同時(shí)代的宋、遼、金朝傳世古籍相比肩。特別是將這些文獻(xiàn)集中出版,使國內(nèi)外學(xué)者便于利用,煥發(fā)了古文獻(xiàn)的青春,更為學(xué)界矚目。
《俄藏》的出版,使大量全新資料走出“深閨”,解決了基礎(chǔ)資料“卡脖子”問題,改變了西夏學(xué)步履維艱的被動(dòng)局面,催生出諸多學(xué)術(shù)增長點(diǎn),為西夏研究開辟了廣闊前途,使備受冷落的西夏學(xué)峰回路轉(zhuǎn)、氣象日新。近些年西夏研究的重要成就和主要突破點(diǎn),多以《俄藏》為基礎(chǔ)資料。一大批課題先后立項(xiàng)。2001年中國社會(huì)科學(xué)院將“西夏社會(huì)”列為重點(diǎn)科研項(xiàng)目。我利用《俄藏》中西夏法典關(guān)于西夏社會(huì)的豐富內(nèi)容和其他社會(huì)文書資料,結(jié)合漢文史料和其他考古資料,全方位地解構(gòu)西夏社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化、宗教、習(xí)俗等,填補(bǔ)了西夏歷史的諸多空白,多方位地提高了歷史認(rèn)知,逐步揭開了西夏社會(huì)神秘的面紗。此書獲中國社會(huì)科學(xué)院優(yōu)秀成果一等獎(jiǎng)。
《俄藏》的大量資料既反映出西夏的民族和地域特色,又突出表現(xiàn)出中華民族多元一體的特征。資料中有大量漢文文獻(xiàn),表明中原文化對(duì)西夏的深刻浸潤。西夏人編纂的字典辭書等都汲取了中原地區(qū)《說文解字》《廣韻》等典籍的成法,特別是西夏的法典《天盛改舊新定律令》更是步《唐律》《宋刑統(tǒng)》之后塵,加以改進(jìn)而成。西夏還翻譯了諸多漢文經(jīng)典,如經(jīng)書《論語》《孟子》《孝經(jīng)》,史書《十二國》《貞觀政要》,兵書《孫子兵法》《六韜》《三略》《將苑》,類書《類林》等。特別是為西夏人編纂了一部西夏文—漢文雙語雙解詞語集《番漢合時(shí)掌中珠》,其中每一詞語皆有西夏文、相應(yīng)的漢文、西夏文的漢字注音、漢文的西夏字注音四項(xiàng),是當(dāng)時(shí)西夏黨項(xiàng)人和漢人互相學(xué)習(xí)對(duì)方語言、文字的工具書,也是中國第一部雙語雙解詞典。大量資料證實(shí)西夏尊崇儒學(xué),仿效中原官制,弘揚(yáng)中原科學(xué)技術(shù),對(duì)中國傳統(tǒng)文化多方面學(xué)習(xí)、繼承,表現(xiàn)出對(duì)中國的高度認(rèn)同。
■西夏文—漢文雙語雙解詞語集《番漢合時(shí)掌中珠》 作者/供圖
中國宋代發(fā)明了活字印刷術(shù),對(duì)世界文化發(fā)展作出了重要貢獻(xiàn),但因缺乏早期活字印刷實(shí)物,個(gè)別國家的研究者對(duì)中國活字印刷術(shù)的首創(chuàng)提出質(zhì)疑。中國社會(huì)科學(xué)院根據(jù)我和我所的回鶻文專家雅森·吾守爾的研究進(jìn)展,在1998年作為國家交辦任務(wù)設(shè)置“西夏與回鶻的活字印刷研究”重點(diǎn)課題。我們根據(jù)《俄藏》中十多種西夏活字印刷資料和國內(nèi)出土的西夏文活字版文獻(xiàn),結(jié)合在敦煌莫高窟出土的回鶻文木活字,及時(shí)出版了《中國活字印刷術(shù)的發(fā)明和早期傳播——西夏和回鶻活字印刷術(shù)研究》一書,論證在畢昇發(fā)明活字印刷術(shù)后不久,地處西北的西夏和回鶻也繼承、使用了活字印刷術(shù),存留下寶貴的中國早期活字印刷實(shí)物,為中國發(fā)明活字印刷術(shù)提供了扎實(shí)可信的證據(jù),為維護(hù)中國活字印刷術(shù)的發(fā)明權(quán)作出貢獻(xiàn)。此書獲中國社會(huì)科學(xué)院優(yōu)秀成果一等獎(jiǎng),使古文獻(xiàn)發(fā)揮了“需要時(shí)也要拿得出來、用得上”的作用。
2011年國家社科基金將“西夏文獻(xiàn)文物研究”立為特別委托項(xiàng)目,由中國社會(huì)科學(xué)院西夏研究中心聯(lián)合寧夏大學(xué)西夏學(xué)研究院合作承擔(dān)。作為該項(xiàng)目的首席專家,我聯(lián)合了數(shù)十位西夏學(xué)專家設(shè)置30多個(gè)子課題,其中很多是利用《俄藏》中的原始資料進(jìn)行研究,最后獲得不少優(yōu)秀創(chuàng)新成果。如《黑水城出土西夏文醫(yī)藥文獻(xiàn)整理與研究》《西夏姓名研究》《〈天盛律令〉與〈慶元條法事類〉比較研究》《西夏漢傳密教文獻(xiàn)研究》等。此外一些專家利用《俄藏》的新資料進(jìn)行研究,也獲得了很好的成果,如《〈同音文海寶韻合編〉整理與研究》等。有的項(xiàng)目還作為學(xué)術(shù)前沿成果被納入國家社會(huì)科學(xué)成果文庫,如《俄藏黑水城漢文非佛教文獻(xiàn)整理與研究》《西夏經(jīng)濟(jì)文書研究》《俄藏西夏歷日文獻(xiàn)整理研究》等。專家們利用《俄藏》資料進(jìn)行深入、持續(xù)研究,衍生累累成果,填補(bǔ)了不少歷史上的空白,僅專著就有數(shù)十部,其中不少獲得國家或省部級(jí)獎(jiǎng)項(xiàng),西夏學(xué)已經(jīng)成為冷門中的熱點(diǎn)。近幾年出版的《西夏學(xué)文庫》又陸續(xù)推出了多部以《俄藏》資料為研究對(duì)象的成果。
《俄藏》中最多的是西夏文文獻(xiàn)。要利用、研究這些文獻(xiàn)必須掌握好西夏文。而西夏文艱澀難懂,被視為“絕學(xué)”之一。隨著《俄藏》陸續(xù)出版,相關(guān)部門如中國社會(huì)科學(xué)院民族研究所、寧夏大學(xué)西夏學(xué)研究院等單位加強(qiáng)了西夏文人才的培養(yǎng),先后招收數(shù)十名博士生、碩士生,中國人民大學(xué)國學(xué)院兩次開設(shè)西夏文課。特別是中國社會(huì)科學(xué)院西夏文化研究中心和寧夏大學(xué)西夏學(xué)研究院多次聯(lián)合舉辦西夏文研修班,使很多在校學(xué)生和在職的青年研究人員都有機(jī)會(huì)進(jìn)修西夏文課,掌握西夏文翻譯技能。二十多年來,新的西夏研究人員不斷成長,隊(duì)伍逐步擴(kuò)大,使“絕學(xué)”不絕。通過教學(xué)實(shí)踐,2013年出版了采集諸多原始文獻(xiàn)編著的第一部西夏文教材《西夏文教程》。2020年此書被譯為英文出版,中國的西夏學(xué)著作開始走出國門。
總之,整理出版流失海外西夏文獻(xiàn)文物,夯實(shí)了西夏學(xué)資料基礎(chǔ),開拓了新視域,有力地推動(dòng)了國內(nèi)外西夏研究的深入展開,促進(jìn)了西夏學(xué)“三大體系”建設(shè),增強(qiáng)了中國的話語權(quán),并對(duì)中國中古時(shí)期的民族史、文化史、法制史、佛教史、印刷史、語言學(xué)、文字學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)研究起到了推進(jìn)作用。西夏文化是中華民族文化的組成部分,大量西夏文獻(xiàn)的出版和深入研究,對(duì)探討當(dāng)時(shí)各民族之間的密切關(guān)系,對(duì)弘揚(yáng)中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,并從中汲取有益的歷史智慧,有著積極的、重要的意義。
中國社會(huì)科學(xué)院重視“絕學(xué)”研究,于2008年、2016年兩次將“西夏文”列為要扶持和加強(qiáng)的“特殊學(xué)科”建設(shè)項(xiàng)目。根據(jù)《中共中央關(guān)于制定國民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展第十四個(gè)五年規(guī)劃和二〇三五年遠(yuǎn)景目標(biāo)的建議》中“傳承弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,加強(qiáng)文物古籍保護(hù)、研究、利用”的精神,我們?cè)谛聲r(shí)代要再接再厲,增強(qiáng)學(xué)術(shù)自信,持之以恒地挖掘新資料,在新的起點(diǎn)開始西夏研究的新征程,盡力打造出高質(zhì)量的精品成果,為讓“書寫在古籍里的文字都活起來”作出新的貢獻(xiàn)。
?。ㄗ髡呦抵袊鐣?huì)科學(xué)院學(xué)部委員、民族學(xué)與人類學(xué)研究所研究員)
來源:中國社會(huì)科學(xué)網(wǎng)-中國社會(huì)科學(xué)報(bào) 作者:史金波
1.《2013國家出版基金,干貨看這篇!刊布海外西夏文獻(xiàn) 推進(jìn)西夏學(xué)研究》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《2013國家出版基金,干貨看這篇!刊布海外西夏文獻(xiàn) 推進(jìn)西夏學(xué)研究》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/caijing/2207781.html