在日本,孩子們從小就知道,如果想明天天氣好,就應(yīng)該在屋檐下掛陽光娃娃。日本有很多關(guān)于陽光娃娃起源的說法,但是很少有人知道其實(shí)和一個小女孩的感人故事有關(guān)。
陽光娃娃在日語中的原意是陽光和尚,可以用兩張衛(wèi)生紙或白布做成。傳統(tǒng)上,如果陽光娃娃真的帶來了好天氣,祈禱的人會畫出陽光娃娃的眼睛,把它浸入神酒中,放在河里洗掉。
而且有時候日本人邊掛陽光娃娃邊唱這首歌,就像祈禱咒一樣,但是這首歌創(chuàng)作于1921年的歌詞和很多日本兒歌一樣陰暗。
三句歌詞可以翻譯如下:
陽光娃娃,陽光娃娃,請讓明天變得陽光。就像我夢里夢到的那一天空。如果天氣晴朗,我會給你一個金鈴。
陽光娃娃,陽光娃娃,請讓明天變得陽光。如果你聽我的話,我們會喝很多甜清酒。
陽光娃娃,陽光娃娃,請讓明天變得陽光。但是如果云還在哭,我就把你的頭擰下來。
根據(jù)這首歌,有人說晴天娃娃的來歷是一個能祈求好天氣的和尚,他通過祈禱能帶來晴天。但是,在答應(yīng)了一個主會放晴,但是第二天沒有放晴之后,主砍下了他的頭。傳說和尚的頭用布包著,然后掛在外面,祈求雨能保持晴朗。
另外,有人說陽光娃娃起源于日本一種叫做“日河坊”的妖怪祭祀。這種住在山里的怪物掌管晴天,下雨天看不到。
但是根據(jù)日本氣象學(xué)會的說法,晴娃娃其實(shí)是平安時期從中國傳下來的。沒錯,陽光娃娃的起源就是中國的陽光女孩!在中國的故事里,帶來晴天的不是和尚,而是小女孩。
相傳連日大雨,天上有聲音傳來,告訴鎮(zhèn)上的人要給一個漂亮的姑娘,不然洪水就停不下來了。為了救別人,一個年輕的女孩被用掃帚送到外面,象征著她要去天上掃雨云。后來,為了紀(jì)念她,人們用紙剪出一個女孩拿著掃帚的形象,剪紙掛在房子外面,祈求好天氣。
三清娘被介紹到日本后,根據(jù)當(dāng)?shù)匚幕M(jìn)行了改變,最后變成了我們今天所知道的陽光娃娃!
神話的故事總是悲傷的,但是我們現(xiàn)在正在做的是紀(jì)念他們…
1.《晴天娃娃 晴天娃娃很可愛,但它背后的黑暗故事會讓你汗毛倒豎》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識,僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《晴天娃娃 晴天娃娃很可愛,但它背后的黑暗故事會讓你汗毛倒豎》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時請保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/caijing/1517082.html