韓國《鳥叔》的神曲《江南style》風(fēng)靡全國,其夸張搞笑的“騎馬舞”更是讓各界人士爭(zhēng)相模仿,甚至在吳克群參加央視“夢(mèng)幻合唱團(tuán)”比賽時(shí)也是如此。
第二季,周筆暢、李煒、譚維維、吳莫愁等明星隊(duì)長都在和各自的球隊(duì)一起為夢(mèng)想歌唱。吳克群展示音樂才華中國版《江南style》登陸互聯(lián)網(wǎng)。據(jù)悉,原版《江南style》之前在國際上引起了一波狂熱。
中國版江南風(fēng)在網(wǎng)上流行起來。今年,中國版江南風(fēng)情將登上春晚舞臺(tái)。上周五晚上在央視綜合頻道播出的“夢(mèng)幻合唱團(tuán)”中,吳克群帶領(lǐng)的寧波隊(duì)上陣填詞,以一首改編的中國版《江南style》贏得了觀眾投票環(huán)節(jié)的第一名,當(dāng)晚自己的船舞甚至現(xiàn)場(chǎng)開了一場(chǎng)狂歡。
吳克群展示了他獨(dú)特的音樂創(chuàng)作能力,親自作詞。吳克群在舞臺(tái)上即興表演的劃船舞吸收了伯德叔叔騎馬舞的精髓。優(yōu)美的舞蹈和隊(duì)員的默契配合,把現(xiàn)場(chǎng)節(jié)目的氣氛提升到了最高點(diǎn)。節(jié)目播出后,由吳克群執(zhí)筆的中國版江南style在網(wǎng)上走紅,網(wǎng)友們紛紛表示,央視與其花300萬請(qǐng)鳥叔去吳克群過春晚,不如讓中國版江南style吳克群在2013年春晚上用中國風(fēng)和中國晚會(huì)表演,真的是“中國江南style”。
為什么網(wǎng)友推薦吳克群把他的中國版江南風(fēng)情帶到央視,從他的歌詞里可以看出中國江南的古韻特色:“我獨(dú)自騎馬翻山越嶺,人來到人間這仙境叫江南”,“然后贊美,永恒的風(fēng),如畫的風(fēng)景;然后贊,江南的美食聞名天下;”《Zegazan,這里的美迷失在云里》結(jié)合了寧波“Zegazan”的土話和二胡的配樂,就像“香港通天下,藏書古今”一樣凸顯了寧波的都市風(fēng)格。你以為中國版的江南Style,富含中國元素,能不喜歡嗎?
因?yàn)橹袊娴摹督蟬tyle》已經(jīng)上了網(wǎng),有很多媒體報(bào)道,也有很多網(wǎng)友問:如果中國版的《江南style》想上央視春晚,央視能讓我們實(shí)現(xiàn)這個(gè)夢(mèng)想嗎?
1.《劃船舞 中國版《江南style》劃船舞演繹"江南風(fēng)"》援引自互聯(lián)網(wǎng),旨在傳遞更多網(wǎng)絡(luò)信息知識(shí),僅代表作者本人觀點(diǎn),與本網(wǎng)站無關(guān),侵刪請(qǐng)聯(lián)系頁腳下方聯(lián)系方式。
2.《劃船舞 中國版《江南style》劃船舞演繹"江南風(fēng)"》僅供讀者參考,本網(wǎng)站未對(duì)該內(nèi)容進(jìn)行證實(shí),對(duì)其原創(chuàng)性、真實(shí)性、完整性、及時(shí)性不作任何保證。
3.文章轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)保留本站內(nèi)容來源地址,http://f99ss.com/caijing/1334034.html